Klok på bok
Spele på fele
Når ein utvitydig har sete seg føre å verte god til noko, er målet for dei fleste å spele fyrstefiolin. Det er ikkje det same å slå i bordet med at du speler andrefiolin. For ikkje å snakke om tredjefiolin. Slik kan me slutte at om du vil spele på fele, så sørg for å verte god.
Boklækjaren har ein særs stutt karriere som musikar. Eg valde trekkspel som valfag i ungdomsskulen. Eg vart aldri fyrstetrekkspelar. Kan hende rauk heidersplassen då eg kasta ut trekkspelet og nytta kofferten som akebrett. Men det var god fart i instrumentboksen ned akebakken, det skal han ha.
Skeisebibliotekaren i LASK vart berika av oppgåva denne veka og skriv: «Det kjappe google-søket ’skuespill + 1903’ førte meg til en Wikipedia-side med 2 (to) oppslag, nemlig Dronning Tamara av Hamsun og Näktergalen i Wittenberg av Strindberg; hah! Medikus er glad i Knut! Men... nynorsk, eller landsmaal? Høyt oppe noen sekunder, der, altså. Et kjapt oppslag i Tamara bekreftet jo selvsagt at jeg var på ville veier. Men under over alle undre, ved, nærmest på måfå, å legge ’+ nynorsk’ til den allerede etablerte søkestrengen fikk jeg opp flere treff, hvorav det første så slik ut: Sigurd Eldegard – Norsk biografisk leksikon: ’Sigurd Eldegard døde 1950. Verker. Skuespill. Ravn frå Island (ikke trykt, ikke oppført); Kulissestøv (ikke trykt, ikke oppført); Fossegrimen, 1903; Kong Saul, 1904’... Jaha? Fossegrimen? Der måtte jeg bla opp i NBs digitale eksemplar, og på side 109 fant jeg virkelig sitatet. Atter høyt der oppe, og nå – for å bli! Da var det bare å lese seg frem til at kona ho heitte – Aud, men ’bare å lese seg frem’… det var ikke det – Aud var jo klar tidlig, men teksten, den trollbandt, og stykket måtte leses fra første til siste replikk og scene – det var stor litteratur, det der, rett og slett!
Digital tilgang – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.