JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

LitteraturKultur

Hellemyrsfolket på tysk

I november kjem Amalie Skrams Hellemyrsfolket, eit hovudverk i norsk naturalisme, ut på tysk.

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
Amalie Skram (1846–1905), her om lag 40 år gammal.

Amalie Skram (1846–1905), her om lag 40 år gammal.

Foto: NTB

Amalie Skram (1846–1905), her om lag 40 år gammal.

Amalie Skram (1846–1905), her om lag 40 år gammal.

Foto: NTB

1453
20220902
1453
20220902

Litteratur

jan.h.landro@gmail.com

Einmannsforlaget Guggolz Verlag i Berlin har mellom anna spesialisert seg på å gi ut klassikarar frå nordisk litteratur og gir no ut dei fire banda av Die Leute vom Hellemyr samla. Tre omsetjarar har arbeidd parallelt med bøkene, Christel Hildebrandt, Gabriele Haefs og Nora Pröfrock. Tidlegare har forlaget gitt ut Skrams Professor Hieronymus, som så å seie er den skjønnlitterære versjonen av hennar eigne røynsler som pasient i psykiatrien.

Det er ikkje første gong tyske lesarar får møte Skrams litterære figurar. I åra mellom 1895 og 1902, altså i forfattarens eiga levetid, kom ei rad av romanane hennar ut på tysk, også den vonde historia om slekta frå Hellemyren, då under tittelen Die Leute von Felsenmoor. For om lag tjue år sidan låg dette verket føre på fransk.

Nyss var forleggaren, Sebastian Guggolz, i Telemark for å få med seg 125-årsfeiringa for Tarjei Vesaas, som han også gir ut på tysk. På heimreisa la han turen om Bergen, der Skram-kjennaren Gunnar Staalesen tok han med på ei omvising i dei stroka der vi veit at den unge Amalie bevegde seg. Sjølv om den bergenske krimforfattaren ikkje har vore direkte involvert i utgivinga, har han innimellom svart på språkspørsmål frå omsetjarane. Alt i ein norsk romanserie frå 1880–90 åra er ikkje like lett å forstå i dag.

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement

Litteratur

jan.h.landro@gmail.com

Einmannsforlaget Guggolz Verlag i Berlin har mellom anna spesialisert seg på å gi ut klassikarar frå nordisk litteratur og gir no ut dei fire banda av Die Leute vom Hellemyr samla. Tre omsetjarar har arbeidd parallelt med bøkene, Christel Hildebrandt, Gabriele Haefs og Nora Pröfrock. Tidlegare har forlaget gitt ut Skrams Professor Hieronymus, som så å seie er den skjønnlitterære versjonen av hennar eigne røynsler som pasient i psykiatrien.

Det er ikkje første gong tyske lesarar får møte Skrams litterære figurar. I åra mellom 1895 og 1902, altså i forfattarens eiga levetid, kom ei rad av romanane hennar ut på tysk, også den vonde historia om slekta frå Hellemyren, då under tittelen Die Leute von Felsenmoor. For om lag tjue år sidan låg dette verket føre på fransk.

Nyss var forleggaren, Sebastian Guggolz, i Telemark for å få med seg 125-årsfeiringa for Tarjei Vesaas, som han også gir ut på tysk. På heimreisa la han turen om Bergen, der Skram-kjennaren Gunnar Staalesen tok han med på ei omvising i dei stroka der vi veit at den unge Amalie bevegde seg. Sjølv om den bergenske krimforfattaren ikkje har vore direkte involvert i utgivinga, har han innimellom svart på språkspørsmål frå omsetjarane. Alt i ein norsk romanserie frå 1880–90 åra er ikkje like lett å forstå i dag.

Emneknaggar

Fleire artiklar

Ei lauvtynn silisiumskive foredla til mikrobrikker på laboratoriet til Sintef i Forskingsparken i Oslo.

Ei lauvtynn silisiumskive foredla til mikrobrikker på laboratoriet til Sintef i Forskingsparken i Oslo.

Foto: Sindre Deschington

ReportasjeFeature

Mikrobrikkene som formar framtida

Finst det ein snarveg til å forstå stormaktsspelet og teknologien bak dei viktige databrikkene? Ja, ein kan ta turen til Sintefs laboratorium på Blindern i Oslo.

Christiane Jordheim Larsen
Ei lauvtynn silisiumskive foredla til mikrobrikker på laboratoriet til Sintef i Forskingsparken i Oslo.

Ei lauvtynn silisiumskive foredla til mikrobrikker på laboratoriet til Sintef i Forskingsparken i Oslo.

Foto: Sindre Deschington

ReportasjeFeature

Mikrobrikkene som formar framtida

Finst det ein snarveg til å forstå stormaktsspelet og teknologien bak dei viktige databrikkene? Ja, ein kan ta turen til Sintefs laboratorium på Blindern i Oslo.

Christiane Jordheim Larsen

Teikning: May Linn Clement

KommentarSamfunn
Halvor Tjønn

Krigen er ei ufatteleg ulukke for Ukraina. Men også for Russland er det som skjer, ein katastrofe.

Tusen dagar med russisk katastrofe

Jens Stoltenberg gjekk av som generalsekretær i Nato 1. oktober. No skal han leie styringsgruppa for Bilderberg-møta.

Jens Stoltenberg gjekk av som generalsekretær i Nato 1. oktober. No skal han leie styringsgruppa for Bilderberg-møta.

Foto: Thomas Fure / NTB

Samfunn
Per Anders Todal

Mingleklubben for makt og pengar

Jens Stoltenberg blir partyfiksar for Bilderberg-møta, ein institusjon meir i utakt med samtida enn nokon gong.

KrF-leiar Dag Inge Ulstein får ikkje Stortinget med seg på å endre retningslinjene for kjønnsundervisning i skulen.

KrF-leiar Dag Inge Ulstein får ikkje Stortinget med seg på å endre retningslinjene for kjønnsundervisning i skulen.

Thomas Fure / NTB

Samfunn
Christiane Jordheim Larsen

Utfordrar kjønnsundervisninga

Norske skulebøker kan gjere elevar usikre på kva kjønn dei har, meiner KrF-leiar Dag Inge Ulstein.

Einar Økland heime i Valevåg.

Einar Økland heime i Valevåg.

Foto: Helge Skodvin

Kultur

Samlaren

Einar Økland vil helst høyra noko han ikkje har høyrt før – og så skriv han ein lyrisk tekst som han ikkje visste at han kunne skriva. Deretter held han fram med å samla.

Jan H. Landro
Einar Økland heime i Valevåg.

Einar Økland heime i Valevåg.

Foto: Helge Skodvin

Kultur

Samlaren

Einar Økland vil helst høyra noko han ikkje har høyrt før – og så skriv han ein lyrisk tekst som han ikkje visste at han kunne skriva. Deretter held han fram med å samla.

Jan H. Landro

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis