Ned i brådjupet
Me kan syngja bråkjekt at «me skal koma, um inkje so braadt». Å røra seg og arbeida heller seint kan vera lurt, for «godt og brått fylgjest sjeldan åt». Eller med eit anna ordtak: «Det som brått er bygt, det står ikkje trygt.» Likevel hender det at me har brått om og lyt setja av garde i bråfart eller gjera unna eitkvart i ei bråvending. Å gjera radikale bråkast framfor bråsinna folk er vågeleg, men bråsinne kan trass alt vera betre enn langsinne.
Det kjem nok ikkje brått på nokon at brå er i ætt med verbet bråna (‘tina, smelta; mjukna’). Eller var eg for bråsikker no? Me plar ikkje nytta brå om varme, so samanhengen er ikkje opplagd. Men me veit at heite ord kan målbera snøggleik. Tenk berre på eit ord som brennkvikk.
Det er mogleg at brå kjem frå ei germansk rot som tyder ‘steikja, brenna, koka’, og at brå opphavleg tydde ‘brennande, kokande’. Me kan tenkja oss at ordet etter kvart har fått biletlege tydingar som ‘snøgg’, ‘utolmodig’ og ‘ilsken’, og so er det berre desse tydingane som har overlevt. Merk elles at brå er eit adjektiv som berre finst i nordiske mål. Substantivet brå (‘augnehår’), som me finn i plantenamnet balderbrå, høyrer ikkje til denne ætta. Men verbet brå (‘krevja skunding, hasta’) kjem av brå: «Det brår ikkje på» (‘det hastar ikkje’).
Dersom noko er snøgt og skundsamt eller kjem snøgt og uventa på oss, grip me gjerne til brå. Me kan ta ei brå avgjerd, gjera ei brå rørsle og verta brått sjuke (jf. bråsjuk, bråsott, brådaude). Brå er ofte med når me talar om snøgge stogg og vendingar: Me bråbremsar, bråstansar, bråvender, bråsnur og bråsvingar. I verste fall får me bråstopp i ein bråsving. Om me legg merke til noko ved fyrste augnekast, kan me nytta brå til å streka under just det: «Ho er brålik far sin.» «To bråvakre gutar.» Folk som er snøgt eller tidleg mogne, er bråmogne.
Når nokon bed oss om å gjera noko, men legg til at det ikkje har noka bråhast, er det lett å gløyma heile greia – men so bråvaknar me og hugsar det likevel. Kan henda brådiktar me litt (‘diktar på ståande fot’) om dei bråe overgangane mellom gløymsle og minne. Brå kan òg nyttast i tydinga ‘huga, fus’, venteleg av di sterk lyst og utolmod heng i hop. Ein kan til dømes vera brå på maten (‘glupsk’) eller brå etter å få eitkvart.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Me kan syngja bråkjekt at «me skal koma, um inkje so braadt». Å røra seg og arbeida heller seint kan vera lurt, for «godt og brått fylgjest sjeldan åt». Eller med eit anna ordtak: «Det som brått er bygt, det står ikkje trygt.» Likevel hender det at me har brått om og lyt setja av garde i bråfart eller gjera unna eitkvart i ei bråvending. Å gjera radikale bråkast framfor bråsinna folk er vågeleg, men bråsinne kan trass alt vera betre enn langsinne.
Det kjem nok ikkje brått på nokon at brå er i ætt med verbet bråna (‘tina, smelta; mjukna’). Eller var eg for bråsikker no? Me plar ikkje nytta brå om varme, so samanhengen er ikkje opplagd. Men me veit at heite ord kan målbera snøggleik. Tenk berre på eit ord som brennkvikk.
Det er mogleg at brå kjem frå ei germansk rot som tyder ‘steikja, brenna, koka’, og at brå opphavleg tydde ‘brennande, kokande’. Me kan tenkja oss at ordet etter kvart har fått biletlege tydingar som ‘snøgg’, ‘utolmodig’ og ‘ilsken’, og so er det berre desse tydingane som har overlevt. Merk elles at brå er eit adjektiv som berre finst i nordiske mål. Substantivet brå (‘augnehår’), som me finn i plantenamnet balderbrå, høyrer ikkje til denne ætta. Men verbet brå (‘krevja skunding, hasta’) kjem av brå: «Det brår ikkje på» (‘det hastar ikkje’).
Dersom noko er snøgt og skundsamt eller kjem snøgt og uventa på oss, grip me gjerne til brå. Me kan ta ei brå avgjerd, gjera ei brå rørsle og verta brått sjuke (jf. bråsjuk, bråsott, brådaude). Brå er ofte med når me talar om snøgge stogg og vendingar: Me bråbremsar, bråstansar, bråvender, bråsnur og bråsvingar. I verste fall får me bråstopp i ein bråsving. Om me legg merke til noko ved fyrste augnekast, kan me nytta brå til å streka under just det: «Ho er brålik far sin.» «To bråvakre gutar.» Folk som er snøgt eller tidleg mogne, er bråmogne.
Når nokon bed oss om å gjera noko, men legg til at det ikkje har noka bråhast, er det lett å gløyma heile greia – men so bråvaknar me og hugsar det likevel. Kan henda brådiktar me litt (‘diktar på ståande fot’) om dei bråe overgangane mellom gløymsle og minne. Brå kan òg nyttast i tydinga ‘huga, fus’, venteleg av di sterk lyst og utolmod heng i hop. Ein kan til dømes vera brå på maten (‘glupsk’) eller brå etter å få eitkvart.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Fleire artiklar
Teikning: May Linn Clement
Krigen er ei ufatteleg ulukke for Ukraina. Men også for Russland er det som skjer, ein katastrofe.
Tusen dagar med russisk katastrofe
Jens Stoltenberg gjekk av som generalsekretær i Nato 1. oktober. No skal han leie styringsgruppa for Bilderberg-møta.
Foto: Thomas Fure / NTB
Mingleklubben for makt og pengar
Jens Stoltenberg blir partyfiksar for Bilderberg-møta, ein institusjon meir i utakt med samtida enn nokon gong.
KrF-leiar Dag Inge Ulstein får ikkje Stortinget med seg på å endre retningslinjene for kjønnsundervisning i skulen.
Thomas Fure / NTB
Utfordrar kjønnsundervisninga
Norske skulebøker kan gjere elevar usikre på kva kjønn dei har, meiner KrF-leiar Dag Inge Ulstein.
Taiwanarar feirar nasjonaldagen 10. oktober framfor presidentbygget i Taipei.
Foto: Chiang Ying-ying / AP / NTB
Illusjonen om «eitt Kina»
Kina gjer krav på Taiwan, og Noreg anerkjenner ikkje Taiwan som sjølvstendig stat. Men kor sterkt står argumenta for at Taiwan er ein del av Kina?
Den rumenske forfattaren Mircea Cartarescu har skrive både skjønnlitteratur, lyrikk og litterære essay.
Foto: Solum Bokvennen