Ei nynorsk salmebok
Frå sommaren 1884 til etterjulsvinteren 1888 var Elias Blix kyrkjestatsråd i Johan Sverdrups regjering. Det kom ikkje nye salmar frå denne framleis anonyme kjelda i desse åra. Men frå og med adventstida i 1889 dukka det stadig opp nynorske salmar i vekeavisa Nordmannen, ein meir moderat konkurrent til den stadig meir radikale Fedraheimen. Tekstane er knytte til den næraste søn- eller helgedagen i kyrkjeåret. «Kling no, klokka» er ein av dei tidlege; teksten stod første gong på trykk 2. juledag 1889.
Det er tydeleg at nokon hadde ambisjonar om å lage ei heildekkjande landsmålssalmebok. Det er ein offentleg løyndom at «nokon» var professor og statsråd h.v. Elias Blix. Og i 1891 låg boka føre: Fjerde utgåva av Nokre Salmar. Gamle og nye, med 150 nummer som dekkjer heile kyrkjeåret. Etter eitt år og eit regjeringsskifte blei boka offentleg autorisert som salmeboktillegg. Kyrkjelydar som ønskte det, kunne frå 1892 synge salmar på landsmål i den offentlege gudstenesta.
Ein salme har to komponentar: tekst og tone. For «Kling no, klokka» har den fine folkelege tonen som er knytt til salmen, vore ein vesentleg suksessfaktor. Han høver godt til allsong, og han gir stort rom for ulike kunstnarlege utformingar. Men denne tonen var der ikkje i utgangspunktet. I originalpublikasjonen oppgav Blix tonen «Her vil ties, her vil bies». Denne salmen er ikkje i bruk i Noreg lenger, men tonen er i bruk, da til teksten «Påskemorgen slukker sorgen». Folketonen – som til sjuande og sist viser seg å bygge på ein tysk koralmelodi – kom først med i Koralbok for Den norske kirke frå 1926. Koralforskaren Stig Wernø Holter meiner vi truleg har Lars Søraas å takke for denne vellukka koplinga av tekst og tone.
ANDERS ASCHIM
Anders Aschim er professor i religion, livssyn og etikk ved Høgskolen i Innlandet.
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Frå sommaren 1884 til etterjulsvinteren 1888 var Elias Blix kyrkjestatsråd i Johan Sverdrups regjering. Det kom ikkje nye salmar frå denne framleis anonyme kjelda i desse åra. Men frå og med adventstida i 1889 dukka det stadig opp nynorske salmar i vekeavisa Nordmannen, ein meir moderat konkurrent til den stadig meir radikale Fedraheimen. Tekstane er knytte til den næraste søn- eller helgedagen i kyrkjeåret. «Kling no, klokka» er ein av dei tidlege; teksten stod første gong på trykk 2. juledag 1889.
Det er tydeleg at nokon hadde ambisjonar om å lage ei heildekkjande landsmålssalmebok. Det er ein offentleg løyndom at «nokon» var professor og statsråd h.v. Elias Blix. Og i 1891 låg boka føre: Fjerde utgåva av Nokre Salmar. Gamle og nye, med 150 nummer som dekkjer heile kyrkjeåret. Etter eitt år og eit regjeringsskifte blei boka offentleg autorisert som salmeboktillegg. Kyrkjelydar som ønskte det, kunne frå 1892 synge salmar på landsmål i den offentlege gudstenesta.
Ein salme har to komponentar: tekst og tone. For «Kling no, klokka» har den fine folkelege tonen som er knytt til salmen, vore ein vesentleg suksessfaktor. Han høver godt til allsong, og han gir stort rom for ulike kunstnarlege utformingar. Men denne tonen var der ikkje i utgangspunktet. I originalpublikasjonen oppgav Blix tonen «Her vil ties, her vil bies». Denne salmen er ikkje i bruk i Noreg lenger, men tonen er i bruk, da til teksten «Påskemorgen slukker sorgen». Folketonen – som til sjuande og sist viser seg å bygge på ein tysk koralmelodi – kom først med i Koralbok for Den norske kirke frå 1926. Koralforskaren Stig Wernø Holter meiner vi truleg har Lars Søraas å takke for denne vellukka koplinga av tekst og tone.
ANDERS ASCHIM
Anders Aschim er professor i religion, livssyn og etikk ved Høgskolen i Innlandet.
Fleire artiklar
Marianne Nielsen i hovudrolla som Winnie. Gerald Pettersen spelar Willie.
Foto: Sebastian Dalseide
Beckett-klassikar av godt merke
Glade dager byr på ein strålande skodespelarprestasjon av Marianne Nielsen.
Ingrid Storholmen har teke utgangspunkt i eit stort datamateriale om folkehelsa i Nord-Trøndelag.
Foto: Merete Haseth
Våren over mannalivet
Ingrid Storholmen gjer tørre helsedata om til levande liv i Bloddråpetall.
Takumi (Hitoshi Omika) og dottera Hana (Ryo Nishikawa) lever eit roleg liv på bygda, som no kan få ein «glampingplass».
Foto: Another World Entertainment
Djevelen i detaljane
By mot land er eit sentralt tema i endå ein framifrå film av Ryusuke Hamaguchi.
Finaste finnbiffen med grøne erter, potet og tyting.
Foto: Dagfinn Nordbø
Finaste finnbiffen
«Seier eg at eg skal invitere på finnbiff, blir folk berre glade. Dei veit at dei skal få smake noko av det beste landet vårt har å by på av ingrediensar, med reinkjøt som helten.»
KrF-leiar Dag Inge Ulstein får ikkje Stortinget med seg på å endre retningslinjene for kjønnsundervisning i skulen.
Thomas Fure / NTB
Utfordrar kjønnsundervisninga
Norske skulebøker kan gjere elevar usikre på kva kjønn dei har, meiner KrF-leiar Dag Inge Ulstein.