Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Klok_Innsida

Buddha og brennevin

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
4265
20180202
4265
20180202

Denne gongen er det Helge Torvund som er i brennpunktet her i bokstova. Mange oppgåveløysarar fann fram til diktsamlinga som var løysinga på Klok på bok 1323, men det var berre Tor Inge Myren som torde spørje etter noko eg trur brann på tunga til fleire. Han skriv: «Landar nokså raskt på Helge Torvund med Alt brenner. Stussar på tittelen. Transitivt og intransitivt. Kan du (eller forfattar Helge) gjere det klart for oss kvifor alt brenner og ikkje alt brenn?»

Boklækjaren tok kontakt med forfattar Helge og presenterte undringa. Eg fekk følgjande svar: «Det var to faktorar som spelte saman. 1. Eg stod inne i ein bokhandel og slo tilfeldig opp i ei bok om Buddha, og der stod hans tale: Alt brenner. Eg var ute etter ein tittel til 3. boka i trilogien, etter Alt er høy, og Alabama? – og der var tittelen. Alt brenner, skal ho heite, det bestemte eg der og då. 2. Når eg snakkar jærsk, seier eg ’alt brenne’, og fram til 2012 stod ’brenner’ i klammeform, og i mi ordbok frå 1986 står det til og med som IV under oppslagsordet: ’brenne, brenner, brende, brent 1 øyde, gjere til inkjes med eld, brenne opp noko 2 lage brennevin med destillering’. Slik er forklaringa. Eventuelt kan du skriva at forfattaren seier det kom frå Buddha og brennevin.»

Så var det på plass, og ingen kan med truverd påstå at ein ikkje vert klok på bok av å lese spalta her. Ein takk til Torvund for det fine svaret. Eg tek sjansen på å nemne at det kjem ei ny bok frå forfattaren no i februar. Tidslys, heiter ho.

Ein gjengangar blant dei kloke er Torleik Stegane. Han skriv: «Ein kjend russisk sjakkspelar heiter Anatolij Karpov. Han er fødd i 1951. Forfattaren vi skal fram til, er også fødd i 1951. Namnet hans er Helge Torvund. Torvund er best kjend som lyrikar og får stort sett berre gode meldingar for lyrikken sin i pressa. Også for verket vi skal fram til i dag, nemleg diktsamlinga Alt brenner

Desse brann ikkje inne med svar på oppgåve 1323: Gunn Bull-Berg, Skeisebibliotekaren i LASK, Solfrid Vestli, Tor Inge Myren, Laurits Killingbergtrø, Inger Anne Hammervoll, John Olav Johnsen, Per Skjæveland, Eirik Holten, Robert Øfsti, Vigdis Hegna Myrvang, Bjørn Myrvang, Eli Seim, Gunder Runde, Per Olav Skjevdal, Kirsten Bakke, Olav Holten, Mette Ulland Lund, Per Trygve Karstensen, Ellen Lian, Else Gjesdahl Sørensen, Jan Alfred Sørensen, Gjertrud Fanebust, Sissel Gunnarshaug, Bjørn Gjemundsen, Odd Storsæter, Beret Guldberg, Sjur Joakim Fretheim, Ragnhild Halsen, Ståle Ritland, Nils Farstad, Laura Killingbergtrø, Jarle Fanebust, Audun Gjengedal, Folke Kjelleberg, Marit Lindberg, Eli Hegna, Else Bovim, Fritjof Lampe, Rannveig Nordhagen, Turid Tirevold, Torleiv Kløve, Jorunn Øxnevad Lie, Torleik Stegane, Ingebjørg Sogge, Ingvar Engen, Petter Kristensen, Rolv Stølen, Eva Sunde, Tove Knutsen og Idar Lind, Olav Molven, Kari Lønning og Ottar Aarø. I dag er Laurits Killingbergtrø bokvinnar. Gratulerer!

Berre seks innsendarar, no med stjerne i boka, hadde rekna seg fram til kvifor eg la ut på ei reise til Röcken. Inger Anne Hammervoll skriv: «Kvifor bokdokteren har forvilla seg til eit seminar i Röcken, kan jo bero på dårleg planlegging, feil på den innebygde GPS-en eller ein upåliteleg reisevenn. Eller var det rett og slett for å sjå fødestaden til Friedrich Nietzsche?» Gode alternativ her, Inger Anne, kan hende var det ein kombinasjon av alle fire?

Klok på bok 1325

«Det var en feiltagelse. For i sted skjønte jeg at det ikke er noen som helst forskjell mellom meg og et insekt, et insekt og en elv, mellom en elv og et rop over den. Alt fungerer tomt og meningsløst, i tvang mellom avhengighet og en tidløs, vilt svingende pendel, og det er bare våre forestillinger, ikke våre følelsers evige nederlag som hjemsøker oss med troen på at vi kan svinge oss opp fra elendighetens huler. Det finnes ingen utvei, blomkåløre.»

Sitatet er frå side 210 i boklækjarutgåva (2016). Me skal fram til ein debutroman, som på originalspråket kom ut same året som Nobelprisen i litteratur gjekk til ein franskmann. Ein bokstav som er lite nytta på norsk, finn me både i føre- og etternamnet på forfattaren. Tittelen på boka er ikkje Dans med djevelen. Send namn på forfattar og verk til klok@dagogtid.no. Svarfristen er til og med 9. februar.

MEDIKUS LIBRI

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement

Denne gongen er det Helge Torvund som er i brennpunktet her i bokstova. Mange oppgåveløysarar fann fram til diktsamlinga som var løysinga på Klok på bok 1323, men det var berre Tor Inge Myren som torde spørje etter noko eg trur brann på tunga til fleire. Han skriv: «Landar nokså raskt på Helge Torvund med Alt brenner. Stussar på tittelen. Transitivt og intransitivt. Kan du (eller forfattar Helge) gjere det klart for oss kvifor alt brenner og ikkje alt brenn?»

Boklækjaren tok kontakt med forfattar Helge og presenterte undringa. Eg fekk følgjande svar: «Det var to faktorar som spelte saman. 1. Eg stod inne i ein bokhandel og slo tilfeldig opp i ei bok om Buddha, og der stod hans tale: Alt brenner. Eg var ute etter ein tittel til 3. boka i trilogien, etter Alt er høy, og Alabama? – og der var tittelen. Alt brenner, skal ho heite, det bestemte eg der og då. 2. Når eg snakkar jærsk, seier eg ’alt brenne’, og fram til 2012 stod ’brenner’ i klammeform, og i mi ordbok frå 1986 står det til og med som IV under oppslagsordet: ’brenne, brenner, brende, brent 1 øyde, gjere til inkjes med eld, brenne opp noko 2 lage brennevin med destillering’. Slik er forklaringa. Eventuelt kan du skriva at forfattaren seier det kom frå Buddha og brennevin.»

Så var det på plass, og ingen kan med truverd påstå at ein ikkje vert klok på bok av å lese spalta her. Ein takk til Torvund for det fine svaret. Eg tek sjansen på å nemne at det kjem ei ny bok frå forfattaren no i februar. Tidslys, heiter ho.

Ein gjengangar blant dei kloke er Torleik Stegane. Han skriv: «Ein kjend russisk sjakkspelar heiter Anatolij Karpov. Han er fødd i 1951. Forfattaren vi skal fram til, er også fødd i 1951. Namnet hans er Helge Torvund. Torvund er best kjend som lyrikar og får stort sett berre gode meldingar for lyrikken sin i pressa. Også for verket vi skal fram til i dag, nemleg diktsamlinga Alt brenner

Desse brann ikkje inne med svar på oppgåve 1323: Gunn Bull-Berg, Skeisebibliotekaren i LASK, Solfrid Vestli, Tor Inge Myren, Laurits Killingbergtrø, Inger Anne Hammervoll, John Olav Johnsen, Per Skjæveland, Eirik Holten, Robert Øfsti, Vigdis Hegna Myrvang, Bjørn Myrvang, Eli Seim, Gunder Runde, Per Olav Skjevdal, Kirsten Bakke, Olav Holten, Mette Ulland Lund, Per Trygve Karstensen, Ellen Lian, Else Gjesdahl Sørensen, Jan Alfred Sørensen, Gjertrud Fanebust, Sissel Gunnarshaug, Bjørn Gjemundsen, Odd Storsæter, Beret Guldberg, Sjur Joakim Fretheim, Ragnhild Halsen, Ståle Ritland, Nils Farstad, Laura Killingbergtrø, Jarle Fanebust, Audun Gjengedal, Folke Kjelleberg, Marit Lindberg, Eli Hegna, Else Bovim, Fritjof Lampe, Rannveig Nordhagen, Turid Tirevold, Torleiv Kløve, Jorunn Øxnevad Lie, Torleik Stegane, Ingebjørg Sogge, Ingvar Engen, Petter Kristensen, Rolv Stølen, Eva Sunde, Tove Knutsen og Idar Lind, Olav Molven, Kari Lønning og Ottar Aarø. I dag er Laurits Killingbergtrø bokvinnar. Gratulerer!

Berre seks innsendarar, no med stjerne i boka, hadde rekna seg fram til kvifor eg la ut på ei reise til Röcken. Inger Anne Hammervoll skriv: «Kvifor bokdokteren har forvilla seg til eit seminar i Röcken, kan jo bero på dårleg planlegging, feil på den innebygde GPS-en eller ein upåliteleg reisevenn. Eller var det rett og slett for å sjå fødestaden til Friedrich Nietzsche?» Gode alternativ her, Inger Anne, kan hende var det ein kombinasjon av alle fire?

Klok på bok 1325

«Det var en feiltagelse. For i sted skjønte jeg at det ikke er noen som helst forskjell mellom meg og et insekt, et insekt og en elv, mellom en elv og et rop over den. Alt fungerer tomt og meningsløst, i tvang mellom avhengighet og en tidløs, vilt svingende pendel, og det er bare våre forestillinger, ikke våre følelsers evige nederlag som hjemsøker oss med troen på at vi kan svinge oss opp fra elendighetens huler. Det finnes ingen utvei, blomkåløre.»

Sitatet er frå side 210 i boklækjarutgåva (2016). Me skal fram til ein debutroman, som på originalspråket kom ut same året som Nobelprisen i litteratur gjekk til ein franskmann. Ein bokstav som er lite nytta på norsk, finn me både i føre- og etternamnet på forfattaren. Tittelen på boka er ikkje Dans med djevelen. Send namn på forfattar og verk til klok@dagogtid.no. Svarfristen er til og med 9. februar.

MEDIKUS LIBRI

Emneknaggar

Fleire artiklar

Eit russisk droneåtak råkar ei bustadblokk i Kyiv 10. januar.

Eit russisk droneåtak råkar ei bustadblokk i Kyiv 10. januar.

Foto: Gleb Garanich / Reuters / NTB

KrigSamfunn

Ingen Uber i Belarus

Å forstyrre GPS-system handlar ikkje berre om å forvirre russiske dronar. Det gjeld å dirigere dei slik at dei forlèt ukrainsk luftrom fullstendig.

Andrej Kurkov
Eit russisk droneåtak råkar ei bustadblokk i Kyiv 10. januar.

Eit russisk droneåtak råkar ei bustadblokk i Kyiv 10. januar.

Foto: Gleb Garanich / Reuters / NTB

KrigSamfunn

Ingen Uber i Belarus

Å forstyrre GPS-system handlar ikkje berre om å forvirre russiske dronar. Det gjeld å dirigere dei slik at dei forlèt ukrainsk luftrom fullstendig.

Andrej Kurkov
SKULE. Kring 1450 måla Isefjordmeisteren Jesu første skuledag i kalktaket i Tuse kyrkje på Jylland. Det ville vore historisk rettare med skriftrullar av papyrus enn bøker av pergament, som prega samtida til kunstnaren.

SKULE. Kring 1450 måla Isefjordmeisteren Jesu første skuledag i kalktaket i Tuse kyrkje på Jylland. Det ville vore historisk rettare med skriftrullar av papyrus enn bøker av pergament, som prega samtida til kunstnaren.

Foto: Kalkmalerier.dk

Kultur
Ottar Grepstad

Skriveskule ved Nilen

Skrifthistorier: Ottar Grepstad skriv om makta i skrift gjennom tusenår.

Den tyske fotografen og filmskaparen Leni Riefenstahl saman med blant andre Adolf Hitler.

Den tyske fotografen og filmskaparen Leni Riefenstahl saman med blant andre Adolf Hitler.

Foto: NTB

FilmMeldingar
Brit Aksnes

Portrett av ei kvinne i flammar

Kvart år får eit knippe filmkritikarar presentera ein utvald film på Tromsø Internasjonale Filmfestival. Eg valde ein dokumentar som etter nok eit gjensyn gjer meg usikker og fascinert.

Bollar til alle – alltid: Her er det sjølvaste Slottet som deler ut 3400 bollar i høve eit kongeleg jubileum.

Bollar til alle – alltid: Her er det sjølvaste Slottet som deler ut 3400 bollar i høve eit kongeleg jubileum.

Foto: Lise Åserud / NTB

Frå matfatetKunnskap
Siri Helle

Kor mange syrer må til for å lage ein sjokoladebolle?

Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Foto: Anna-Julia Granberg / Blunderbuss

BokMeldingar

Frisk debut

Litt forenkla kan ein seie at Gina Tandberg bygger opp eit heilt fagfelt, for så å rive det ned.

Ingvild Bræin
Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Foto: Anna-Julia Granberg / Blunderbuss

BokMeldingar

Frisk debut

Litt forenkla kan ein seie at Gina Tandberg bygger opp eit heilt fagfelt, for så å rive det ned.

Ingvild Bræin

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis