Japanske skilt
Innsida har denne veka to japanske bidrag i spalta for betre og tydlegare skilting. Instruksane er ofte klare og tydelege i Nippon. I tillegg er det svært vanleg å fylgja eksakt det som skilta melder om. Innsida observerte dette i Hakuba under OL i 1998. På bussstasjonen stod det ein utandørs ølautomat, der ein kunne hiva på 100 yen og få ein boks øl. Ein super idé, tenker mange. I Noreg hadde ikkje slikt gått. Kven skulle kontrollera at dei som putta på, var 18, og at det ikkje skjedde seint på kvelden? Umogeleg, for alle edruskapsnemnder. Men i Japan treng ein ikkje slik kontroll. Det stod eit skilt på automaten: Forbode for personar under 18 år og forbode etter klokka 22. Kom det ein stakkars tørst japanar klokka 22.01, laut han snu utan lesk i posen sin.
Dei to skilta me har med denne gongen, er noko ulike. Det eine er ein svært tydeleg instruksjon med grafisk uttrykk, slik at alle skal skjøna kva ein skal gjera, uavhengig av språkkunnskapar. Det andre er frå ein restaurant der dei på japansk vis er heilt ærlege på kva dei serverer.
Sjå til Japan, er bodskapen på skiltfronten denne veka.
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Innsida har denne veka to japanske bidrag i spalta for betre og tydlegare skilting. Instruksane er ofte klare og tydelege i Nippon. I tillegg er det svært vanleg å fylgja eksakt det som skilta melder om. Innsida observerte dette i Hakuba under OL i 1998. På bussstasjonen stod det ein utandørs ølautomat, der ein kunne hiva på 100 yen og få ein boks øl. Ein super idé, tenker mange. I Noreg hadde ikkje slikt gått. Kven skulle kontrollera at dei som putta på, var 18, og at det ikkje skjedde seint på kvelden? Umogeleg, for alle edruskapsnemnder. Men i Japan treng ein ikkje slik kontroll. Det stod eit skilt på automaten: Forbode for personar under 18 år og forbode etter klokka 22. Kom det ein stakkars tørst japanar klokka 22.01, laut han snu utan lesk i posen sin.
Dei to skilta me har med denne gongen, er noko ulike. Det eine er ein svært tydeleg instruksjon med grafisk uttrykk, slik at alle skal skjøna kva ein skal gjera, uavhengig av språkkunnskapar. Det andre er frå ein restaurant der dei på japansk vis er heilt ærlege på kva dei serverer.
Sjå til Japan, er bodskapen på skiltfronten denne veka.
Fleire artiklar
Dyrlegen kjem
Joachim Cooder er kjend som perkusjonist frå fleire utgivingar saman med opphavet, Ry Cooder.
Foto: Amanda Charchian
Motellet til drøymaren
Joachim Cooder opnar dørene til sju musikalske rom.
Det kjæraste eg har? Min ser ikkje slik ut, men eg er ganske glad i han, ja.
Foto via Wikimedia Commons
Smørbutten min får du nok aldri
Ei flygande badstove skal få ny heim, sit det nokon inni alt?
Foto: Maren Bø
Badstovene tek av
Det er interessant korleis badstove inne kan vere så ut, mens badstove ute er så in.
Morgonfrisk fersking
«Ein kan kjenna seg frisk og sterk, vera åndsfrisk eller endåtil frisk som ein fisk, friskna til, verta frisk att frå sjukdomen og heilt friskmeld.»