Très bien
Sist veke kom eg til å avsløre at eg var på veg til Sør-Amerika, og no kan eg gjere kjent at turen gjekk godt. At heimreisa tok drygt elleve timar meir enn flyselskapet lova då eg bestilte billettar, er ikkje noko me brukar tid på her i bokhjørnet. Nei, her er me er så konfidensielle at me ikkje eingong vil røpe kva for eit flyselskap det var som rota frykteleg med å frakte meg heim. Og det skal du vere glad for, Bjørn Kjos.
Hovudmålet med turen var å vitje grava til – den i Noreg undervurderte – forfattaren Ernesto Sábato. Takk vere ein triveleg kusk, fann me fram til Cementerio Jardín de Paz på berre ein time. Nok eit døme på kor godhjarta og hjelpsame argentinarar kan vere, fekk me i resepsjonen på kyrkjegarden. Då ein staseleg tilsett høyrde kva for grav me ville sjå, starta han opp ein golfbil og køyrde oss til grava. I golfbil og med kjentmann tok det omtrent eit kvarter å finne grava. Hadde det ikkje vore for han, hadde me vel framleis leita.
Eg har ikkje noko prov, men eg oppfatta det som at Sábato sette pris på at eg helste takk for Tunnelen frå dykk. Kan hende kviskra han òg noko om at dei som ikkje har lese boka, snart burde gjere det.
Løysinga på Kpb 1330 var lett å finne for nokre, medan andre streva. Birte Næsheim skriv: «Må seia eg sleit litt denne gongen. Trudde først det var Tore Renberg som var rett forfattar. Han er fødd ein sommardag under Brattelis regjeringstid og har skrive populære romanar. Men så var dette med ’trottig’ i tittelen. Det var faktisk eit ord eg måtte slå opp. Med hjelp av ein svolten gjest som nok forstod at det ikkje blei mat før løysinga var funne, gjekk det opp for oss at bier er trottige skapnader. Og Maja Lunde har skrive den særs populære Bienes historie. Dessutan er ho fødd ein sommardag på 70-talet under Brattelis regjeringstid. Eg gjekk innom næraste bokhandel og sjekka opp, så nå er eg heilt sikker på løysinga.»
Robert Øfsti skriv: «Dette er Maja Lundes Bienes historie – som eg har hatt gleda av å diskutere med forfattaren på bokpub på kulturpuben ’Vårt Hjem’ i Steinkjer. Handlinga går føre seg dels i Kina ein gong i framtida, dels i USA i samtid og dels i England i fortida – 1800-talet. Og så finn dei tre trådane saman på snedig vis til slutt. Nokre vil kan hende finne konstruksjonen litt for opplagt, men eg liker synleg konstruksjon. Biene surrar trottig gjennom heile romanen – bortsett frå i framtida, der dei (stort sett) er borte, men tilhøvet foreldre–barn er også eit sentralt motiv, så bokdokteren har funne eit fint sitat.»
Trottige innsendarar med rett svar på oppgåve 1330 er: Skeisebibliotekaren i LASK, Jon Grepstad, Gunder Runde, Vigdis Hegna Myrvang, Jan Alfred Sørensen, Laurits Killingbergtrø, Per Skjæveland, Else Gjesdahl Sørensen, Gunn Bull-Berg, Jorunn Røyset, Bjørn Myrvang, Bjørg Ladehaug, Ingvar Engen, Team Næsheim, Ellen Lian, Olav Holten, Gunnar Bæra, Ingebjørg Sogge, Eva Sunde, Inger Anne Hammervoll, Toril Bekkebakken, Turid Tirevold, Audun Gjengedal, Solfrid Vestli, Eli Hegna, Ingunn Næss, Jone Frafjord, Odd Storsæter, Audun Sjøstrand, Kirsten Bakke, Fritjof Lampe, Eirik Holten, Folke Kjelleberg, Tor Inge Myren, Robert Øfsti, John Olav Johnsen, Kari Lønning og Ottar Aarø, Sjur Joakim Fretheim, Inger Margrethe Berge, Bjørn Gjermundsen, Jorunn Øxnevad Lie, Anne-Marie Grønhaug, Petter Kristensen, Dei kvasse på Fana, Olav Molven og Tvillingene. Bokvinnaren er ikkje ein biting her i det gåtefulle. Denne gongen er det Jorunn Øxnevad Lie som får pakke i posten. Gratulerer!
Klok på bok 1332
For eksempel finnes Bankivhanen eller Kazinta ved foten av Himalaya, i hele India, i Assam, i Burma… Gaffelhalehane eller Gallus Varius på Lombok, Sumbava og Flores. Og på Java finnes den bemerkelsesverdige hanen Gallus Aenneus, i det sydøstlige India kan jeg anbefale Dem den meget vakre Sonnenrathanen… Jeg skal vise Dem plansjen etterpå. Hva Ceylon angår, kan man der påtreffe Stanleyhanen, andre steder forekommer den ikke.
Sitatet er frå side 61 i boklækjarutgåva (2006). På originalspråket kom forteljinga ut første gong i 1925. Det eine ordet i tittelen på boka er aktuelt i tida som kjem. Eg vonar lesarane slepp å oppleve heile tittelen. Send namn på forfattar og verk til klok@dagogtid.no. Svarfristen er til og med 30. mars.
Medikus Libri
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Sist veke kom eg til å avsløre at eg var på veg til Sør-Amerika, og no kan eg gjere kjent at turen gjekk godt. At heimreisa tok drygt elleve timar meir enn flyselskapet lova då eg bestilte billettar, er ikkje noko me brukar tid på her i bokhjørnet. Nei, her er me er så konfidensielle at me ikkje eingong vil røpe kva for eit flyselskap det var som rota frykteleg med å frakte meg heim. Og det skal du vere glad for, Bjørn Kjos.
Hovudmålet med turen var å vitje grava til – den i Noreg undervurderte – forfattaren Ernesto Sábato. Takk vere ein triveleg kusk, fann me fram til Cementerio Jardín de Paz på berre ein time. Nok eit døme på kor godhjarta og hjelpsame argentinarar kan vere, fekk me i resepsjonen på kyrkjegarden. Då ein staseleg tilsett høyrde kva for grav me ville sjå, starta han opp ein golfbil og køyrde oss til grava. I golfbil og med kjentmann tok det omtrent eit kvarter å finne grava. Hadde det ikkje vore for han, hadde me vel framleis leita.
Eg har ikkje noko prov, men eg oppfatta det som at Sábato sette pris på at eg helste takk for Tunnelen frå dykk. Kan hende kviskra han òg noko om at dei som ikkje har lese boka, snart burde gjere det.
Løysinga på Kpb 1330 var lett å finne for nokre, medan andre streva. Birte Næsheim skriv: «Må seia eg sleit litt denne gongen. Trudde først det var Tore Renberg som var rett forfattar. Han er fødd ein sommardag under Brattelis regjeringstid og har skrive populære romanar. Men så var dette med ’trottig’ i tittelen. Det var faktisk eit ord eg måtte slå opp. Med hjelp av ein svolten gjest som nok forstod at det ikkje blei mat før løysinga var funne, gjekk det opp for oss at bier er trottige skapnader. Og Maja Lunde har skrive den særs populære Bienes historie. Dessutan er ho fødd ein sommardag på 70-talet under Brattelis regjeringstid. Eg gjekk innom næraste bokhandel og sjekka opp, så nå er eg heilt sikker på løysinga.»
Robert Øfsti skriv: «Dette er Maja Lundes Bienes historie – som eg har hatt gleda av å diskutere med forfattaren på bokpub på kulturpuben ’Vårt Hjem’ i Steinkjer. Handlinga går føre seg dels i Kina ein gong i framtida, dels i USA i samtid og dels i England i fortida – 1800-talet. Og så finn dei tre trådane saman på snedig vis til slutt. Nokre vil kan hende finne konstruksjonen litt for opplagt, men eg liker synleg konstruksjon. Biene surrar trottig gjennom heile romanen – bortsett frå i framtida, der dei (stort sett) er borte, men tilhøvet foreldre–barn er også eit sentralt motiv, så bokdokteren har funne eit fint sitat.»
Trottige innsendarar med rett svar på oppgåve 1330 er: Skeisebibliotekaren i LASK, Jon Grepstad, Gunder Runde, Vigdis Hegna Myrvang, Jan Alfred Sørensen, Laurits Killingbergtrø, Per Skjæveland, Else Gjesdahl Sørensen, Gunn Bull-Berg, Jorunn Røyset, Bjørn Myrvang, Bjørg Ladehaug, Ingvar Engen, Team Næsheim, Ellen Lian, Olav Holten, Gunnar Bæra, Ingebjørg Sogge, Eva Sunde, Inger Anne Hammervoll, Toril Bekkebakken, Turid Tirevold, Audun Gjengedal, Solfrid Vestli, Eli Hegna, Ingunn Næss, Jone Frafjord, Odd Storsæter, Audun Sjøstrand, Kirsten Bakke, Fritjof Lampe, Eirik Holten, Folke Kjelleberg, Tor Inge Myren, Robert Øfsti, John Olav Johnsen, Kari Lønning og Ottar Aarø, Sjur Joakim Fretheim, Inger Margrethe Berge, Bjørn Gjermundsen, Jorunn Øxnevad Lie, Anne-Marie Grønhaug, Petter Kristensen, Dei kvasse på Fana, Olav Molven og Tvillingene. Bokvinnaren er ikkje ein biting her i det gåtefulle. Denne gongen er det Jorunn Øxnevad Lie som får pakke i posten. Gratulerer!
Klok på bok 1332
For eksempel finnes Bankivhanen eller Kazinta ved foten av Himalaya, i hele India, i Assam, i Burma… Gaffelhalehane eller Gallus Varius på Lombok, Sumbava og Flores. Og på Java finnes den bemerkelsesverdige hanen Gallus Aenneus, i det sydøstlige India kan jeg anbefale Dem den meget vakre Sonnenrathanen… Jeg skal vise Dem plansjen etterpå. Hva Ceylon angår, kan man der påtreffe Stanleyhanen, andre steder forekommer den ikke.
Sitatet er frå side 61 i boklækjarutgåva (2006). På originalspråket kom forteljinga ut første gong i 1925. Det eine ordet i tittelen på boka er aktuelt i tida som kjem. Eg vonar lesarane slepp å oppleve heile tittelen. Send namn på forfattar og verk til klok@dagogtid.no. Svarfristen er til og med 30. mars.
Medikus Libri
Fleire artiklar
Dyrlegen kjem
Joachim Cooder er kjend som perkusjonist frå fleire utgivingar saman med opphavet, Ry Cooder.
Foto: Amanda Charchian
Motellet til drøymaren
Joachim Cooder opnar dørene til sju musikalske rom.
Det kjæraste eg har? Min ser ikkje slik ut, men eg er ganske glad i han, ja.
Foto via Wikimedia Commons
Smørbutten min får du nok aldri
Ei flygande badstove skal få ny heim, sit det nokon inni alt?
Foto: Maren Bø
Badstovene tek av
Det er interessant korleis badstove inne kan vere så ut, mens badstove ute er så in.
Morgonfrisk fersking
«Ein kan kjenna seg frisk og sterk, vera åndsfrisk eller endåtil frisk som ein fisk, friskna til, verta frisk att frå sjukdomen og heilt friskmeld.»