Utan frykt har vi ingenting
Stridsberg får det styggaste til å bli vakkert, utan å vere valdsherleggjerande.
Sara Stridsberg debuterte i 2004 og er no aktuell med roman nummer fem.
Foto: Irmelie Krekin
Roman
Sara Stridsberg:
Kjærlighetens Antarktis
Omsett av Monica Aasprong
Aschehoug
«Bare de som håper på noe er redd, og det gjør ikke jeg.» Det er Kristina, eller Inni, som ho blir kalla av sine næraste, som fortel dette, etter at ho blir brutalt myrda. Ho går i dødsfella, nesten med vilje, og ho blir ikkje redd, ikkje ein gong når ho forstår at ho skal døy.
Mordet i skogen
Inni er ung, ein stad i tjueåra, og har to barn, men føler likevel at ho har lite å tape. Ho har hamna på utsida av samfunnet, der ho har blitt glad i heroin som ho får tak i ved å selje kroppen sin. Det første barnet blir tatt frå henne, medan ho vel å gi frå seg det andre barnet, og på grunn av dette mistar ho òg kjærasten.
Inni vender seg direkte til oss som les, og ho bruker taletida si til å fortelje om att og om att og om att korleis ho blir drepen. Det er sjølvsagt ubehageleg å lese, men det er minst like mykje vakkert, utan at det er valdsherleggjerande. «Vi var altså i skogen» er opningssetninga, det er i skogen Inni tar dei siste andedraga. Vi får verkeleg vere mykje i skogen her, alt er skildra så sanseleg, ned til den minste vassdropen og det svakaste vindpustet.
Eg kan ikkje hugse sist eg såg eit bokomslag som passar så godt i hop med opplevinga. Vi ser eit vatn, eit slags tjern, kanskje, med små bølgjer som skrifta føyer seg etter. Og fargane er grå, blågrå, grøne rundt blada til ei vasslilje. Det ser jo nesten koseleg ut, gjer det ikkje? Men så ser vi òg at det er litt grumsete, litt skite, vi kan ikkje vite kva som gøymer seg på botnen av vatnet. Stridsberg klarer nemleg på eit nærast magisk vis å føye saman desse kontrastane. Sjøen og skogen er element som går att gjennom heile boka, og dei representerer både liv og død. Det mørke og det lyse blir eitt. Dette grepet ligg òg i tittelen med den varme kjærleiken og det fjerne og iskalde ved sørpolen.
Utanfor
Forfattaren er svært god til å skrive fram stemmer til dei marginaliserte. Det har ho òg vist mange gonger tidlegare. Desse outsiderane får meg til å tenke på Per Olov Enquist og Maria Kjos Fonn, to forfattarar som er vidt forskjellige frå kvarandre språkleg, men som begge har ein slektskap med Stridsberg i val av romanfigurar.
Inni fortel frå ein ubestemt stad; den unge kvinna har bokstaveleg tala hamna utpå, i limbo. Eg ser for meg at ho svevar rundt som ei gråblå regntung sky med god utsikt til alle ho bryr seg om. «Den siste gangen noen sier navnet på jorda får vi reisepass», forklarar ho. Inni må bli verande i denne mellomstaden lenge, då mordet, som truleg er inspirert av ei verkeleg hending i svensk historie, nemleg drapet på den prostituerte rusmisbrukaren Catrine da Costa i 1984, sjølvsagt blir ei stor mediesak.
Krimforfattar Stieg Larsson har late seg inspirere av det same mordet i ei av bøkene sine, men hos Stridsberg blir det noko heilt anna enn ei krimbok. Perspektivet, som er frå den alt døde kvinna, og det poetiske språket og den gjentakande, nesten meditative behandlinga av mordet, gjer det til nesten det motsette. Kjærlighetens Antarktis bør lesast sakte, både for å få inn det vakre språket og den spesielle stemninga, og fordi Inni fortener at vi høyrer på henne.
Katrine Judit Urke
Katrine Judit Urke er bibliotekar og fast bokmeldar i Dag og Tid.
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Roman
Sara Stridsberg:
Kjærlighetens Antarktis
Omsett av Monica Aasprong
Aschehoug
«Bare de som håper på noe er redd, og det gjør ikke jeg.» Det er Kristina, eller Inni, som ho blir kalla av sine næraste, som fortel dette, etter at ho blir brutalt myrda. Ho går i dødsfella, nesten med vilje, og ho blir ikkje redd, ikkje ein gong når ho forstår at ho skal døy.
Mordet i skogen
Inni er ung, ein stad i tjueåra, og har to barn, men føler likevel at ho har lite å tape. Ho har hamna på utsida av samfunnet, der ho har blitt glad i heroin som ho får tak i ved å selje kroppen sin. Det første barnet blir tatt frå henne, medan ho vel å gi frå seg det andre barnet, og på grunn av dette mistar ho òg kjærasten.
Inni vender seg direkte til oss som les, og ho bruker taletida si til å fortelje om att og om att og om att korleis ho blir drepen. Det er sjølvsagt ubehageleg å lese, men det er minst like mykje vakkert, utan at det er valdsherleggjerande. «Vi var altså i skogen» er opningssetninga, det er i skogen Inni tar dei siste andedraga. Vi får verkeleg vere mykje i skogen her, alt er skildra så sanseleg, ned til den minste vassdropen og det svakaste vindpustet.
Eg kan ikkje hugse sist eg såg eit bokomslag som passar så godt i hop med opplevinga. Vi ser eit vatn, eit slags tjern, kanskje, med små bølgjer som skrifta føyer seg etter. Og fargane er grå, blågrå, grøne rundt blada til ei vasslilje. Det ser jo nesten koseleg ut, gjer det ikkje? Men så ser vi òg at det er litt grumsete, litt skite, vi kan ikkje vite kva som gøymer seg på botnen av vatnet. Stridsberg klarer nemleg på eit nærast magisk vis å føye saman desse kontrastane. Sjøen og skogen er element som går att gjennom heile boka, og dei representerer både liv og død. Det mørke og det lyse blir eitt. Dette grepet ligg òg i tittelen med den varme kjærleiken og det fjerne og iskalde ved sørpolen.
Utanfor
Forfattaren er svært god til å skrive fram stemmer til dei marginaliserte. Det har ho òg vist mange gonger tidlegare. Desse outsiderane får meg til å tenke på Per Olov Enquist og Maria Kjos Fonn, to forfattarar som er vidt forskjellige frå kvarandre språkleg, men som begge har ein slektskap med Stridsberg i val av romanfigurar.
Inni fortel frå ein ubestemt stad; den unge kvinna har bokstaveleg tala hamna utpå, i limbo. Eg ser for meg at ho svevar rundt som ei gråblå regntung sky med god utsikt til alle ho bryr seg om. «Den siste gangen noen sier navnet på jorda får vi reisepass», forklarar ho. Inni må bli verande i denne mellomstaden lenge, då mordet, som truleg er inspirert av ei verkeleg hending i svensk historie, nemleg drapet på den prostituerte rusmisbrukaren Catrine da Costa i 1984, sjølvsagt blir ei stor mediesak.
Krimforfattar Stieg Larsson har late seg inspirere av det same mordet i ei av bøkene sine, men hos Stridsberg blir det noko heilt anna enn ei krimbok. Perspektivet, som er frå den alt døde kvinna, og det poetiske språket og den gjentakande, nesten meditative behandlinga av mordet, gjer det til nesten det motsette. Kjærlighetens Antarktis bør lesast sakte, både for å få inn det vakre språket og den spesielle stemninga, og fordi Inni fortener at vi høyrer på henne.
Katrine Judit Urke
Katrine Judit Urke er bibliotekar og fast bokmeldar i Dag og Tid.
Kjærlighetens Antarktis bør lesast sakte.
Fleire artiklar
Familien Nerdrum ved garden i Stavern.
Foto: Agnete Brun / NRK
Ikkje alt er politikk
Politiseringa av Nerdrum-familien er påfallande i lys av kor upolitisk Nerdrum eigentleg er.
Torje Hommedal Knausgård tek mastergrad i fransk ved Universitetet i Oslo. Lea Marie Krona gjer det same i tysk. Dei har få å sitje i kollokviegruppe med.
Foto: Sigurd Arnekleiv Bækkelund
Framandspråka forsvinn
Tilgangen på framandspråk er større enn nokon gong. Likevel er det stadig færre som vil studere dei.
Teikning: May Linn Clement
Forgard i nord
Kan USA kome til å ta over Grønland med makt?
Rune Slagstad på veg inn til Finansdepartementet i november i fjor.
Foto: Dag og Tid
Fylgjene av konkurransestaten
Rune Slagstad syner korleis venstresida lenge har gløymt røtene og prinsippa sine. Der andre held seg til vande spor, gjenetablerer han vona om at vi kan finne ut av kva som er viktigast å diskutere.
Jean-Marie Le Pen døydde 7. januar, 96 år gamal.
Foto: Stephane Mahe / Reuters / NTB
Ein politisk krigar har falle
Jean-Marie Le Pen (1928–2025) vart ein nybrotsmann for all høgrepopulisme i dag.