Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Kultur

Den tidlause sorga

Forfattaren Naja Marie Aidt mista språket då sonen døydde. I ei ny bok klarer ho å skildre tapet.

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
Den danske forfattaren Naja Marie Aidt har skrive bok om sonen Carl, som døydde 25 år gammal.

Den danske forfattaren Naja Marie Aidt har skrive bok om sonen Carl, som døydde 25 år gammal.

Foto: Morten Berentsen

Den danske forfattaren Naja Marie Aidt har skrive bok om sonen Carl, som døydde 25 år gammal.

Den danske forfattaren Naja Marie Aidt har skrive bok om sonen Carl, som døydde 25 år gammal.

Foto: Morten Berentsen

3676
20180202
3676
20180202

I 2015 tok 25 år gamle Carl eit hallusinerande stoff. Då stoffet utløyste ein psykose, hoppa Carl ut av vindauget i fjerde etasje. Den prisvinnande danske forfattaren Naja Marie Aidt set ord på det å miste sonen i boka Har døden tatt noe fra deg så gi det tilbake. Carls bok, omsett til norsk av Trude Marstein. Boka består av små tekstar, dikt, essay og dagbokutdrag som alle veks rundt den sentrale teksten. Aidt skriv panisk, detaljert og gjentakande om dei to døgna frå ulykka og fram til sonen døydde.

– Det er ei bok om eit stort sjokk og ei stor sorg. Eg har forsøkt å finne ei litterær form som speglar begge delar, ved å la boka vere fragmentarisk og desperat i sjølve forma.

– Planla du å gi ut ei bok om Carl?

– Nei, det gjorde eg ikkje. Eg har alltid skrive dagbok, og det var naturleg å ta med passasjar om Carl. Det var jo ein vanvitig situasjon: Korleis kunne eg skrive om det verste som hadde skjedd meg? Eg visste at eg var nøydd til å skrive boka om eg skulle kunne skrive andre bøker i framtida. Å skrive har alltid vore livet mitt, og no hadde eg ei oppleving av at alt var meiningslaust. Eg kjempa likevel for å skrive denne boka for å dele historia mi og for å heidre den døde sonen min.

– Du nyttar mange skildringar av draumar du har hatt. Kva kan draumar fortelje, og kvifor passar dei inn i boka?

– Det var naturleg å bruke dei, for når ein er i total sjokktilstand, så vert ein heimsøkt også i draumar. Ein leitar desperat etter ei meining, og ein leitar etter den døde. Undermedvitet jobbar i søvne, og i denne sjokktilstanden var det nesten som om vaken tid og draumetid flaut saman. Eg trur eg desperat søkte svar i draumane. Det var ein del av sorga, av smerta.

– I boka om Carl går du fram og tilbake i tid. Er det eit verkemiddel du ofte nyttar?

– Ja, det har eg gjort før, men ikkje i så høg grad som i Carls bok. Ho er jo nesten sirkulær i forma. Det er Carls liv og Carls død, og alle spranga i tid er med på å skape form, også for å vise korleis sorga reiser i tid, til minna, til dei posttraumatiske bilda som hjernen heile tida produserer. Tida blir nesten oppløyst, opplevinga av lineær tid forsvinn. Det ville eg skildre litterært.

– Korleis har det vore for deg å skrive om tapet av eit barn?

– Det var forferdeleg og ein hard prosess. Men kva skulle eg elles gjere? Eg kunne nesten ikkje halde ut å vere til. Å skrive var verdt eit forsøk. Å prøve å skape noko meiningsfullt av det meiningslause, som kanskje kunne vere til hjelp for andre. Det var ein måte å forstå det uforståelege på for meg. Eg las litteratur om sorg og død, og det speglar min eigen tekst. Eg fann eit fellesskap i litteraturen. No forstår eg ikkje korleis eg kunne skrive denne boka. Det kravde enorm kraft.

– Tenker du at boka er ei kjenslemessig utlevering?

– Nei, det er ein ærleg dokumentasjon av noko ufatteleg. Eg kjenner mine eigne verkemiddel når eg skriv, og ville aldri utlevere meg sjølv eller andre fullstendig. Håpet mitt er at boka kan hjelpe sørgande, men også bryte tabu om sorg og død. Folk har skrive til meg at dei har fått håp og trøyst ved å lese henne. Men boka er ikkje ei sjølvhjelpsbok, det er litteratur.

– Du har fortalt at du etter Carls død mista språket. Korleis kom det tilbake? Og korleis vil du bruke det no?

– Språket kom tilbake mens eg skreiv Carls bok. Eg veit ikkje korleis eg skal bruke det i framtida, det må tida vise. Men det er klart at tapet har endra meg som menneske, og som forfattar. Eg veit ikkje kva det vil bety for forfattarskapen min, men eg håpar å skrive igjen snart.

Elise Løvereide

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement

I 2015 tok 25 år gamle Carl eit hallusinerande stoff. Då stoffet utløyste ein psykose, hoppa Carl ut av vindauget i fjerde etasje. Den prisvinnande danske forfattaren Naja Marie Aidt set ord på det å miste sonen i boka Har døden tatt noe fra deg så gi det tilbake. Carls bok, omsett til norsk av Trude Marstein. Boka består av små tekstar, dikt, essay og dagbokutdrag som alle veks rundt den sentrale teksten. Aidt skriv panisk, detaljert og gjentakande om dei to døgna frå ulykka og fram til sonen døydde.

– Det er ei bok om eit stort sjokk og ei stor sorg. Eg har forsøkt å finne ei litterær form som speglar begge delar, ved å la boka vere fragmentarisk og desperat i sjølve forma.

– Planla du å gi ut ei bok om Carl?

– Nei, det gjorde eg ikkje. Eg har alltid skrive dagbok, og det var naturleg å ta med passasjar om Carl. Det var jo ein vanvitig situasjon: Korleis kunne eg skrive om det verste som hadde skjedd meg? Eg visste at eg var nøydd til å skrive boka om eg skulle kunne skrive andre bøker i framtida. Å skrive har alltid vore livet mitt, og no hadde eg ei oppleving av at alt var meiningslaust. Eg kjempa likevel for å skrive denne boka for å dele historia mi og for å heidre den døde sonen min.

– Du nyttar mange skildringar av draumar du har hatt. Kva kan draumar fortelje, og kvifor passar dei inn i boka?

– Det var naturleg å bruke dei, for når ein er i total sjokktilstand, så vert ein heimsøkt også i draumar. Ein leitar desperat etter ei meining, og ein leitar etter den døde. Undermedvitet jobbar i søvne, og i denne sjokktilstanden var det nesten som om vaken tid og draumetid flaut saman. Eg trur eg desperat søkte svar i draumane. Det var ein del av sorga, av smerta.

– I boka om Carl går du fram og tilbake i tid. Er det eit verkemiddel du ofte nyttar?

– Ja, det har eg gjort før, men ikkje i så høg grad som i Carls bok. Ho er jo nesten sirkulær i forma. Det er Carls liv og Carls død, og alle spranga i tid er med på å skape form, også for å vise korleis sorga reiser i tid, til minna, til dei posttraumatiske bilda som hjernen heile tida produserer. Tida blir nesten oppløyst, opplevinga av lineær tid forsvinn. Det ville eg skildre litterært.

– Korleis har det vore for deg å skrive om tapet av eit barn?

– Det var forferdeleg og ein hard prosess. Men kva skulle eg elles gjere? Eg kunne nesten ikkje halde ut å vere til. Å skrive var verdt eit forsøk. Å prøve å skape noko meiningsfullt av det meiningslause, som kanskje kunne vere til hjelp for andre. Det var ein måte å forstå det uforståelege på for meg. Eg las litteratur om sorg og død, og det speglar min eigen tekst. Eg fann eit fellesskap i litteraturen. No forstår eg ikkje korleis eg kunne skrive denne boka. Det kravde enorm kraft.

– Tenker du at boka er ei kjenslemessig utlevering?

– Nei, det er ein ærleg dokumentasjon av noko ufatteleg. Eg kjenner mine eigne verkemiddel når eg skriv, og ville aldri utlevere meg sjølv eller andre fullstendig. Håpet mitt er at boka kan hjelpe sørgande, men også bryte tabu om sorg og død. Folk har skrive til meg at dei har fått håp og trøyst ved å lese henne. Men boka er ikkje ei sjølvhjelpsbok, det er litteratur.

– Du har fortalt at du etter Carls død mista språket. Korleis kom det tilbake? Og korleis vil du bruke det no?

– Språket kom tilbake mens eg skreiv Carls bok. Eg veit ikkje korleis eg skal bruke det i framtida, det må tida vise. Men det er klart at tapet har endra meg som menneske, og som forfattar. Eg veit ikkje kva det vil bety for forfattarskapen min, men eg håpar å skrive igjen snart.

Elise Løvereide

Emneknaggar

Fleire artiklar

Eit russisk droneåtak råkar ei bustadblokk i Kyiv 10. januar.

Eit russisk droneåtak råkar ei bustadblokk i Kyiv 10. januar.

Foto: Gleb Garanich / Reuters / NTB

KrigSamfunn

Ingen Uber i Belarus

Å forstyrre GPS-system handlar ikkje berre om å forvirre russiske dronar. Det gjeld å dirigere dei slik at dei forlèt ukrainsk luftrom fullstendig.

Andrej Kurkov
Eit russisk droneåtak råkar ei bustadblokk i Kyiv 10. januar.

Eit russisk droneåtak råkar ei bustadblokk i Kyiv 10. januar.

Foto: Gleb Garanich / Reuters / NTB

KrigSamfunn

Ingen Uber i Belarus

Å forstyrre GPS-system handlar ikkje berre om å forvirre russiske dronar. Det gjeld å dirigere dei slik at dei forlèt ukrainsk luftrom fullstendig.

Andrej Kurkov
SKULE. Kring 1450 måla Isefjordmeisteren Jesu første skuledag i kalktaket i Tuse kyrkje på Jylland. Det ville vore historisk rettare med skriftrullar av papyrus enn bøker av pergament, som prega samtida til kunstnaren.

SKULE. Kring 1450 måla Isefjordmeisteren Jesu første skuledag i kalktaket i Tuse kyrkje på Jylland. Det ville vore historisk rettare med skriftrullar av papyrus enn bøker av pergament, som prega samtida til kunstnaren.

Foto: Kalkmalerier.dk

Kultur
Ottar Grepstad

Skriveskule ved Nilen

Skrifthistorier: Ottar Grepstad skriv om makta i skrift gjennom tusenår.

Den tyske fotografen og filmskaparen Leni Riefenstahl saman med blant andre Adolf Hitler.

Den tyske fotografen og filmskaparen Leni Riefenstahl saman med blant andre Adolf Hitler.

Foto: NTB

FilmMeldingar
Brit Aksnes

Portrett av ei kvinne i flammar

Kvart år får eit knippe filmkritikarar presentera ein utvald film på Tromsø Internasjonale Filmfestival. Eg valde ein dokumentar som etter nok eit gjensyn gjer meg usikker og fascinert.

Bollar til alle – alltid: Her er det sjølvaste Slottet som deler ut 3400 bollar i høve eit kongeleg jubileum.

Bollar til alle – alltid: Her er det sjølvaste Slottet som deler ut 3400 bollar i høve eit kongeleg jubileum.

Foto: Lise Åserud / NTB

Frå matfatetKunnskap
Siri Helle

Kor mange syrer må til for å lage ein sjokoladebolle?

Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Foto: Anna-Julia Granberg / Blunderbuss

BokMeldingar

Frisk debut

Litt forenkla kan ein seie at Gina Tandberg bygger opp eit heilt fagfelt, for så å rive det ned.

Ingvild Bræin
Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Foto: Anna-Julia Granberg / Blunderbuss

BokMeldingar

Frisk debut

Litt forenkla kan ein seie at Gina Tandberg bygger opp eit heilt fagfelt, for så å rive det ned.

Ingvild Bræin

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis