Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Kultur
Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen

Foto: Ernest Rude / Wikipedia

Foto: Ernest Rude / Wikipedia

2767
20180309

De er to.

­– Hva er det for måned vi har?

– Du vet det jo.

– Februar?

– Den er morsom og kort.

– Og så bar.

– Ja, den er ikke rar

uten sne og sport.

Holmenkollen til trikks.

Hun er ung og lys og fiks.

Og han er all right:

Sportsman’s Delight.

– Nei se!

– Jeg ser.

– Det er sne.

– Det sner.

Det blir ikke sagt mer.

Hvor det er godt å gå

og tie en stund

mens snestjerner lette, små,

smelter mot kinn og munn.

De eier en kveld,

som en fin pastell:

En fjord.

Åser og fjell,

en sti

og de …

Og ikke et ord.

Betagende stilt overalt.

På veien har nysneen falt.

Han ser deres skritt,

hennes og sine.

Hennes så fine

merkes på veien så vidt.

Hun stanset og sa:

– Elsker du meg?

– Ja.

Men elsker du meg?

– Nei.

– Takk skal du ha

Fremdeles så godt og gå

og tie en stund,

og se på hinannen på skrå.

Mens snestjerner lette, små,

smelter mot kinn og munn.

De går og går.

– Er det skuddår i år?

– Underskudd-år.

– Får!

Der kom det skjebnesvangre!

Men hun skulle nok få igjen.

Hun skulle ved gud få angre

så spotsk en replikk som den!

Han prøvde i flere sjangre,

men munnen er ingen penn.

Da var det hun sa:

– Elsker du meg?

– Nei.

– Du sa ja ista.

– Og du sa nei!

– Jeg mente ja.

Jeg elsker deg!

Det var ingen tvil.

Det var slik hun var.

Hun narret april

i februar.

Herman
Wildenvey

2767
20180309

De er to.

­– Hva er det for måned vi har?

– Du vet det jo.

– Februar?

– Den er morsom og kort.

– Og så bar.

– Ja, den er ikke rar

uten sne og sport.

Holmenkollen til trikks.

Hun er ung og lys og fiks.

Og han er all right:

Sportsman’s Delight.

– Nei se!

– Jeg ser.

– Det er sne.

– Det sner.

Det blir ikke sagt mer.

Hvor det er godt å gå

og tie en stund

mens snestjerner lette, små,

smelter mot kinn og munn.

De eier en kveld,

som en fin pastell:

En fjord.

Åser og fjell,

en sti

og de …

Og ikke et ord.

Betagende stilt overalt.

På veien har nysneen falt.

Han ser deres skritt,

hennes og sine.

Hennes så fine

merkes på veien så vidt.

Hun stanset og sa:

– Elsker du meg?

– Ja.

Men elsker du meg?

– Nei.

– Takk skal du ha

Fremdeles så godt og gå

og tie en stund,

og se på hinannen på skrå.

Mens snestjerner lette, små,

smelter mot kinn og munn.

De går og går.

– Er det skuddår i år?

– Underskudd-år.

– Får!

Der kom det skjebnesvangre!

Men hun skulle nok få igjen.

Hun skulle ved gud få angre

så spotsk en replikk som den!

Han prøvde i flere sjangre,

men munnen er ingen penn.

Da var det hun sa:

– Elsker du meg?

– Nei.

– Du sa ja ista.

– Og du sa nei!

– Jeg mente ja.

Jeg elsker deg!

Det var ingen tvil.

Det var slik hun var.

Hun narret april

i februar.

Herman
Wildenvey

Snø – eller sne, som enkelte seier – me fekk flust av han, i førre månad. Her eit elska dikt av Herman Wildenvey (1885–I959) frå rimmeister-epoken i norsk poesi, år 1925, der Wildenvey var den lette og Olaf Bull ofte den tunge.

«Februardialog» er ikkje sett opp som eit tradisjonelt vers, endå rima kjem, i korte liner, ofte i uventa rekkje-
følgje – frå første strofe av: to/har/jo/februar/kort/bar/rar/sport. Replikk-strekane røpar det tittelen lovar, at dette er ein «dialog» – han og ho, eit småkranglande kjærestepar. Snøen fell, frå strofe 3 og utover.

Her finst språklege detaljar, for at rima skal klinge: «Holmenkollen til trikks./Hun er ung og lys og fiks.» (Det heiter ikkje: til trikks. Berre hos Wildenvey.) Og rett over til engelske rim: «all right/Sportsman’s Delight».

Strofe 6: «Han ser deres skritt,/hennes og sine.» Det korrekte er: hennes og hans. Men diktet treng rimord på «fine».

Strofe 7: Omslag til imperfektum, der omgjevnadene går i presens: «Hun stanset og sa.» For å få rimord på svarordet «Ja».

Strofe 10: Nøkkelordet er «skjebnesvangre», som leier til rima angre og sjangre. Det siste var ukorrekt stavemåte i 1925, av framandordet genre.

Strofe 11: «meg» og «ista», rimord på «nei» og «ja».

Strofe 12: To enkle månadsrimord, som leier til ei elegant avslutting: «Hun narret april/i februar.»

Fritt og ledig som dette var norske rimdikt sjeldan. Liten grunn til å kalla dette eit tradisjonelt vers.

Jan Erik Vold

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement

Snø – eller sne, som enkelte seier – me fekk flust av han, i førre månad. Her eit elska dikt av Herman Wildenvey (1885–I959) frå rimmeister-epoken i norsk poesi, år 1925, der Wildenvey var den lette og Olaf Bull ofte den tunge.

«Februardialog» er ikkje sett opp som eit tradisjonelt vers, endå rima kjem, i korte liner, ofte i uventa rekkje-
følgje – frå første strofe av: to/har/jo/februar/kort/bar/rar/sport. Replikk-strekane røpar det tittelen lovar, at dette er ein «dialog» – han og ho, eit småkranglande kjærestepar. Snøen fell, frå strofe 3 og utover.

Her finst språklege detaljar, for at rima skal klinge: «Holmenkollen til trikks./Hun er ung og lys og fiks.» (Det heiter ikkje: til trikks. Berre hos Wildenvey.) Og rett over til engelske rim: «all right/Sportsman’s Delight».

Strofe 6: «Han ser deres skritt,/hennes og sine.» Det korrekte er: hennes og hans. Men diktet treng rimord på «fine».

Strofe 7: Omslag til imperfektum, der omgjevnadene går i presens: «Hun stanset og sa.» For å få rimord på svarordet «Ja».

Strofe 10: Nøkkelordet er «skjebnesvangre», som leier til rima angre og sjangre. Det siste var ukorrekt stavemåte i 1925, av framandordet genre.

Strofe 11: «meg» og «ista», rimord på «nei» og «ja».

Strofe 12: To enkle månadsrimord, som leier til ei elegant avslutting: «Hun narret april/i februar.»

Fritt og ledig som dette var norske rimdikt sjeldan. Liten grunn til å kalla dette eit tradisjonelt vers.

Jan Erik Vold

Emneknaggar

Fleire artiklar

Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Foto: Anna-Julia Granberg / Blunderbuss

BokMeldingar

Frisk debut

Litt forenkla kan ein seie at Gina Tandberg bygger opp eit heilt fagfelt, for så å rive det ned.

Ingvild Bræin
Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Gina Tandberg er utdanna litteraturvitar og har no skrive sin første roman.

Foto: Anna-Julia Granberg / Blunderbuss

BokMeldingar

Frisk debut

Litt forenkla kan ein seie at Gina Tandberg bygger opp eit heilt fagfelt, for så å rive det ned.

Ingvild Bræin
Den tyske fotografen og filmskaparen Leni Riefenstahl saman med blant andre Adolf Hitler.

Den tyske fotografen og filmskaparen Leni Riefenstahl saman med blant andre Adolf Hitler.

Foto: NTB

FilmMeldingar
Brit Aksnes

Portrett av ei kvinne i flammar

Kvart år får eit knippe filmkritikarar presentera ein utvald film på Tromsø Internasjonale Filmfestival. Eg valde ein dokumentar som etter nok eit gjensyn gjer meg usikker og fascinert.

Bollar til alle – alltid: Her er det sjølvaste Slottet som deler ut 3400 bollar i høve eit kongeleg jubileum.

Bollar til alle – alltid: Her er det sjølvaste Slottet som deler ut 3400 bollar i høve eit kongeleg jubileum.

Foto: Lise Åserud / NTB

Frå matfatetKunnskap
Siri Helle

Kor mange syrer må til for å lage ein sjokoladebolle?

Familien Nerdrum ved garden i Stavern.

Familien Nerdrum ved garden i Stavern.

Foto: Agnete Brun / NRK

KunstKultur
Kaj Skagen

Ikkje alt er politikk

Politiseringa av Nerdrum-familien er påfallande i lys av kor upolitisk Nerdrum eigentleg er.

– Viss du vil ha meg til å smile, må du synge kjenningsmelodien til Laurdagsbarnetimen, seier Otto Prytz. Pilar følger med frå sofaen når vi syng: «Nå kommer barnetimen, nå kommer barnetimen, hysj, hysj, vær stille som mus...»

– Viss du vil ha meg til å smile, må du synge kjenningsmelodien til Laurdagsbarnetimen, seier Otto Prytz. Pilar følger med frå sofaen når vi syng: «Nå kommer barnetimen, nå kommer barnetimen, hysj, hysj, vær stille som mus...»

Foto: Hallgeir Opedal

Feature

Berre røre, ikkje sjå

Otto Prytz (81) er fødd blind, men takka vere ein ung franskmann blei han ikkje analfabet. Han blei akademikar.

Hallgeir Opedal
– Viss du vil ha meg til å smile, må du synge kjenningsmelodien til Laurdagsbarnetimen, seier Otto Prytz. Pilar følger med frå sofaen når vi syng: «Nå kommer barnetimen, nå kommer barnetimen, hysj, hysj, vær stille som mus...»

– Viss du vil ha meg til å smile, må du synge kjenningsmelodien til Laurdagsbarnetimen, seier Otto Prytz. Pilar følger med frå sofaen når vi syng: «Nå kommer barnetimen, nå kommer barnetimen, hysj, hysj, vær stille som mus...»

Foto: Hallgeir Opedal

Feature

Berre røre, ikkje sjå

Otto Prytz (81) er fødd blind, men takka vere ein ung franskmann blei han ikkje analfabet. Han blei akademikar.

Hallgeir Opedal

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis