I full sving
Hårnålssvingar kan setja fantasien i sving, men me lyt hugsa å svinga på rattet òg. Dessutan er det viktig at me ikkje sit og svingar begeret medan me køyrer, for me er ikkje gode sjåførar når me er på ein sving (jf. vera på ein snurr). Om me køyrer begersvingande inn i ein ulukkessving og prøver å kutta svingen, kan det gå retteleg gale.
Svinging er ikkje farleg i seg sjølv. Grunntydinga til svinga er ‘røra (seg) att og fram’, men me kan òg bruka det om å føra noko i boge («svinga sverdet»), slengja («svinga seg frå grein til grein»), dreia eller snu («svinga rundt neset»), dansa, spela og vera prega av rytmisk intensitet («det svingar»). Til liks med svensk svinga og dansk svinge er vårt svinga lånt frå lågtysk swingen. Andre former av dette germanske verbet er engelsk swing og tysk schwingen. Opphavleg var swingen/svinga eit sterkt verb, og fortidsforma svang finst i nokre målføre. Folk kan òg seia at dei har svungi eller svøngi.
Svinga viser støtt til ei rørsle av noko slag. Når prisane, pendelen eller folkemeininga svingar, og når det er store temperatursvingingar, er det ikkje nett tale om stillstand. Dessutan er det krevjande å svinga mellom von og vonløyse og vera plaga med humørsvingingar. Sidan svinging inneber rørsle, er det meir eller mindre umogleg å «vera i full sving» med å slappa av. Den som er i full sving, plar røra seg mykje og snøgt, og når me svingar innom eller oppom nokon, er det gjerne tale om ei stutt vitjing eller eit ærend som er snøgt unnagjort. Men det kan verta for mykje av det gode: Stundom går det for fort i svingane – og mange har mislukkast med å hoppa av i svingen.
Den som ikkje heng med i svingane, kan heller ta seg ein svingom eller gå ein sving (ein liten tur), til dømes gjennom ei svingdør og opp ei svingtrapp. Eller du kan halda deg nede på bakken, kleda deg i ein innsvinga kjole og ta innersvingen på nokon i ein U-sving. Me kan òg bruka svinga om å verta heva til eit høgare nivå: «Dei svinga seg opp til velstand.» «Marknaden fekk eit oppsving.» Men det svingar snøgt, og i dårlege tider er det lett å setja seg ned og stura. Då kan det henda at nokon svingar svepa eller pisken (kjem med kraftig kritikk) og rundar det heile av med eit strengt bod: «Ta deg saman, for svingande!»
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Hårnålssvingar kan setja fantasien i sving, men me lyt hugsa å svinga på rattet òg. Dessutan er det viktig at me ikkje sit og svingar begeret medan me køyrer, for me er ikkje gode sjåførar når me er på ein sving (jf. vera på ein snurr). Om me køyrer begersvingande inn i ein ulukkessving og prøver å kutta svingen, kan det gå retteleg gale.
Svinging er ikkje farleg i seg sjølv. Grunntydinga til svinga er ‘røra (seg) att og fram’, men me kan òg bruka det om å føra noko i boge («svinga sverdet»), slengja («svinga seg frå grein til grein»), dreia eller snu («svinga rundt neset»), dansa, spela og vera prega av rytmisk intensitet («det svingar»). Til liks med svensk svinga og dansk svinge er vårt svinga lånt frå lågtysk swingen. Andre former av dette germanske verbet er engelsk swing og tysk schwingen. Opphavleg var swingen/svinga eit sterkt verb, og fortidsforma svang finst i nokre målføre. Folk kan òg seia at dei har svungi eller svøngi.
Svinga viser støtt til ei rørsle av noko slag. Når prisane, pendelen eller folkemeininga svingar, og når det er store temperatursvingingar, er det ikkje nett tale om stillstand. Dessutan er det krevjande å svinga mellom von og vonløyse og vera plaga med humørsvingingar. Sidan svinging inneber rørsle, er det meir eller mindre umogleg å «vera i full sving» med å slappa av. Den som er i full sving, plar røra seg mykje og snøgt, og når me svingar innom eller oppom nokon, er det gjerne tale om ei stutt vitjing eller eit ærend som er snøgt unnagjort. Men det kan verta for mykje av det gode: Stundom går det for fort i svingane – og mange har mislukkast med å hoppa av i svingen.
Den som ikkje heng med i svingane, kan heller ta seg ein svingom eller gå ein sving (ein liten tur), til dømes gjennom ei svingdør og opp ei svingtrapp. Eller du kan halda deg nede på bakken, kleda deg i ein innsvinga kjole og ta innersvingen på nokon i ein U-sving. Me kan òg bruka svinga om å verta heva til eit høgare nivå: «Dei svinga seg opp til velstand.» «Marknaden fekk eit oppsving.» Men det svingar snøgt, og i dårlege tider er det lett å setja seg ned og stura. Då kan det henda at nokon svingar svepa eller pisken (kjem med kraftig kritikk) og rundar det heile av med eit strengt bod: «Ta deg saman, for svingande!»
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Fleire artiklar
Israelske soldatar på veg inn i nabolaget Shijaiyah i Gaza by for å fordrive fleire hundre palestinarar til ein ukjend stad nord på Gazastipa.
Foto: Moti Milrod / Haaretz / AP / NTB
Ramsalt kritikk av Israels krig i Gaza
Molok er ein page-turner med hendingar som skakar lesaren.
Gassleidningar i Moldova. Landet risikerer ei energikrise til neste år.
Foto: Aurel Obreja / AP / NTB
Moldova i skvis
Frå 1. januar kjem det ikkje meir gass til Europa gjennom Ukraina. Det kan bli alvorleg for energitryggleiken i Moldova.
Stoltenberg I-regjeringa på Slottsplassen. Dåverande statsminister Jens Stoltenberg og utanriksminister Thorbjørn Jagland står fremst.
Foto: Jarl Fr. Erichsen / NTB
Venstrepopulisme på norsk – en refleksjon
«Ved markedsrettingen og privatisering ga venstresiden delvis fra seg det som hadde vært dens kjennemerke, nemlig å mobilisere staten til fordel for folk flest.»
I november 2017 besøkte president Donald Trump kollegaen Xi Jinping i Beijing. Same året tok handelskrigen mellom USA og Kina til.
Foto: Damir Sagolj / Reuters / NTB
Det som kjem etter globaliseringa
35 år etter at Berlinmuren fall og liberalismen såg ut til å ha vunne, reiser tollmurane seg i verda.
Gatekunsten på denne muren i Kyiv er basert på kunsten til Marija Prymatsjenko, som ukrainarane no omfamnar.
Foto via Wikimedia Commons
Naiv kunst og nøktern røyndom
Dei naivistiske dyrefigurane til Marija Prymatsjenko har blitt viktige for gjennomsnittsukrainaren, som kjempar vidare i trua på mirakel.