Best om barnet les først
Biletbok
Johan B. Mjønes og Åshild
Irgens (ill.):
Lukas og Kim
Aschehoug
Lukas og Kim er den fjerde boka om Lukas. Johan B. Mjønes og Åshild Irgens har funne fram til ei formidling der illustrasjonane spelar ei større og meir sjølvstendig rolle enn vi vanlegvis ser i biletbøkene for dei minste lesarane. Der hierarkiet mellom forfattar og illustratør tradisjonelt går i forfattarens favør, er det motsett i bøkene om Lukas.
Teksten til Mjønes er kort og heilt enkel og skildrar berre den ytre handlinga. Illustratøren får dermed stor tillit og brukar han til å utdjupe det usagde og forsterke stemningane. Sjølv om Åshild Irgens legg inn element som opnar for å dikte vidare i oppslaga, er bruken av effektar dempa og forsiktig.
I gode barnebøker ventar vi oss eit rikare og meir variert ordforråd enn i den munnlege samtalen. Skriftspråket har vanlegvis fleire nyansar enn talespråket, men teksten i denne boka er i staden svært enkelt oppbygd og dermed straks forståeleg. I høgtlesinga kan boka få større verdi om barnet først får lese biletet og fortelje historia som finst i illustrasjonen. Teksten kan deretter støtte og stadfeste barnelesarens eiga forteljing.
Janne Karin Støylen
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Biletbok
Johan B. Mjønes og Åshild
Irgens (ill.):
Lukas og Kim
Aschehoug
Lukas og Kim er den fjerde boka om Lukas. Johan B. Mjønes og Åshild Irgens har funne fram til ei formidling der illustrasjonane spelar ei større og meir sjølvstendig rolle enn vi vanlegvis ser i biletbøkene for dei minste lesarane. Der hierarkiet mellom forfattar og illustratør tradisjonelt går i forfattarens favør, er det motsett i bøkene om Lukas.
Teksten til Mjønes er kort og heilt enkel og skildrar berre den ytre handlinga. Illustratøren får dermed stor tillit og brukar han til å utdjupe det usagde og forsterke stemningane. Sjølv om Åshild Irgens legg inn element som opnar for å dikte vidare i oppslaga, er bruken av effektar dempa og forsiktig.
I gode barnebøker ventar vi oss eit rikare og meir variert ordforråd enn i den munnlege samtalen. Skriftspråket har vanlegvis fleire nyansar enn talespråket, men teksten i denne boka er i staden svært enkelt oppbygd og dermed straks forståeleg. I høgtlesinga kan boka få større verdi om barnet først får lese biletet og fortelje historia som finst i illustrasjonen. Teksten kan deretter støtte og stadfeste barnelesarens eiga forteljing.
Janne Karin Støylen
Fleire artiklar
Israelske soldatar på veg inn i nabolaget Shijaiyah i Gaza by for å fordrive fleire hundre palestinarar til ein ukjend stad nord på Gazastipa.
Foto: Moti Milrod / Haaretz / AP / NTB
Ramsalt kritikk av Israels krig i Gaza
Molok er ein page-turner med hendingar som skakar lesaren.
Gassleidningar i Moldova. Landet risikerer ei energikrise til neste år.
Foto: Aurel Obreja / AP / NTB
Moldova i skvis
Frå 1. januar kjem det ikkje meir gass til Europa gjennom Ukraina. Det kan bli alvorleg for energitryggleiken i Moldova.
Stoltenberg I-regjeringa på Slottsplassen. Dåverande statsminister Jens Stoltenberg og utanriksminister Thorbjørn Jagland står fremst.
Foto: Jarl Fr. Erichsen / NTB
Venstrepopulisme på norsk – en refleksjon
«Ved markedsrettingen og privatisering ga venstresiden delvis fra seg det som hadde vært dens kjennemerke, nemlig å mobilisere staten til fordel for folk flest.»
I november 2017 besøkte president Donald Trump kollegaen Xi Jinping i Beijing. Same året tok handelskrigen mellom USA og Kina til.
Foto: Damir Sagolj / Reuters / NTB
Det som kjem etter globaliseringa
35 år etter at Berlinmuren fall og liberalismen såg ut til å ha vunne, reiser tollmurane seg i verda.
Gatekunsten på denne muren i Kyiv er basert på kunsten til Marija Prymatsjenko, som ukrainarane no omfamnar.
Foto via Wikimedia Commons
Naiv kunst og nøktern røyndom
Dei naivistiske dyrefigurane til Marija Prymatsjenko har blitt viktige for gjennomsnittsukrainaren, som kjempar vidare i trua på mirakel.