Steinbra
Leander Djønnes roman er original, skakande og oppslukande.
Romandebutanten Leander Djønne er biletkunstnar, lærar og gardbrukar frå Hardanger.
Foto: Baard Henriksen
Roman
Leander Djønne:
Oskespiralen
Oktober
Eg trur det er rett å seie at stein er hovudpersonen i denne debutromanen av Leander Djønne. Som i stein, berg, fjell, ur. I det første kapittelet blir fjellet personifisert, der det ikkje «bryr seg» om dei ofselege vindkasta, og der det heiter: «Steinen hadde aldri kjent seg framandgjord. Aldri tenkt på seg sjølv som noko anna.» Lesaren blir kasta med hovudet først inn i fjellveggen, på suggererande vis, i eit mytisk og dragande språk.
Underleg og trivielt
Det handlar om Faren, Mora, Sonen og Broren, som har budd på ein gard ved fjorden der det er blitt brote stein gjennom alle tider. Alt i andre kapittelet dreg Faren Mora etter håret langs ura og senkar henne i fjorden. Så ho blir lesaren kjent med først som død, der ho seglar gjennom ei lysverd ned til fjordbotnen.
Alt er så underleg at når vi kjem til side 19 og blir introduserte for Sonen på ei fengselscelle, må vi lese om igjen, for dette verka då veldig trivielt? Kor er ura? Er cella eit bilde på noko anna? Men der sit Sonen altså, og no skal han bli lauslaten. Han kjem ut i eit nærmast obstfeldersk Oslo der det er vanskeleg å fote seg for folk med nervane ute av lage. Det ber utfor.
Sympatisk symbolikk
I denne eigenarta romanen hoppar vi kapittelvis mellom personane, og mellom tider. Mora og tvillingane Sonen og Broren har levd og vakse opp med den fordrukne og valdelege Faren. Medan Sonen er fylt av hemntankar, har Broren «gjort seg fri» ved å velje predikantlivet, på sida av å leie eit gallupinstitutt. Faren er heime på garden og bryt stein, som han no dreg inn og fyller huset med, som eit bilde på eigen psyke.
Og det er dette: Romanen er uendeleg symboltung. Det står svart på kvitt, om Faren som murar seg inne: «Det var murar opp langs alle veggane i huset no. Alt ljos utestengt.» Når Sonen i hovudstaden ser eit bygg som er halvveges rive, heiter det: «Og han gret for kvar etasje. Gret for knekte bjelkelag og knuste veggar. Gret for brotne golv. Gret for knuste vindauge og den sprengde grunnmuren.»
Men sidan symbolikken er så freidig lagt opp i dagen, fungerer han som ein sympatisk kontrakt mellom forfattar og lesar, som i «godtar du dette, tar eg deg med på ei oppriktig reise». Eg kjenner meg frå første side vennleg stemt for å ta forfattaren i handa. Universet er ope, språket er meisla. Og under dette raset av ei forteljing ligg ei stygg og trist menneskeleg historie.
God teiknar
Ein stad står det, med hint til Tarjei Vesaas’ Det store spelet: «Steinane vitna stumt om naturens langsame dramatikk, det store spelet ingen er løyst frå.» Men tankane går først og fremst til ein annan roman av Vesaas, Fars reise (1930), der demninga som står i fare for å breste, er eit bilde på psyken til faren til hovudpersonen Klas. I Fars reise er gjennomgangsuttrykket «kjenn dirren». Det er òg overførbart på Djønnes roman, her dirrar det heile vegen så det ristar i sjela og i språkkjensla.
Debutanten viser seg i tillegg stø på å teikne ut personlegdommar med få grep. Kona til Broren blir introdusert som ei som alltid tar dyna om natta og pressar mannen ut i kanten av senga. Det viser seg at ho ikkje er annleis i vaken tilstand. Og måten Djønne skildrar Broren på, der han går rundt og trur han har fridd seg frå alt som rir han, men er meir ufri enn nokon, er meisterleg.
Merkeleg nok er denne steintunge boka ein pageturner.
Ingvild Bræin
Ingvild Bræin er forfattar, nordist og fast bokmeldar i Dag og Tid.
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Roman
Leander Djønne:
Oskespiralen
Oktober
Eg trur det er rett å seie at stein er hovudpersonen i denne debutromanen av Leander Djønne. Som i stein, berg, fjell, ur. I det første kapittelet blir fjellet personifisert, der det ikkje «bryr seg» om dei ofselege vindkasta, og der det heiter: «Steinen hadde aldri kjent seg framandgjord. Aldri tenkt på seg sjølv som noko anna.» Lesaren blir kasta med hovudet først inn i fjellveggen, på suggererande vis, i eit mytisk og dragande språk.
Underleg og trivielt
Det handlar om Faren, Mora, Sonen og Broren, som har budd på ein gard ved fjorden der det er blitt brote stein gjennom alle tider. Alt i andre kapittelet dreg Faren Mora etter håret langs ura og senkar henne i fjorden. Så ho blir lesaren kjent med først som død, der ho seglar gjennom ei lysverd ned til fjordbotnen.
Alt er så underleg at når vi kjem til side 19 og blir introduserte for Sonen på ei fengselscelle, må vi lese om igjen, for dette verka då veldig trivielt? Kor er ura? Er cella eit bilde på noko anna? Men der sit Sonen altså, og no skal han bli lauslaten. Han kjem ut i eit nærmast obstfeldersk Oslo der det er vanskeleg å fote seg for folk med nervane ute av lage. Det ber utfor.
Sympatisk symbolikk
I denne eigenarta romanen hoppar vi kapittelvis mellom personane, og mellom tider. Mora og tvillingane Sonen og Broren har levd og vakse opp med den fordrukne og valdelege Faren. Medan Sonen er fylt av hemntankar, har Broren «gjort seg fri» ved å velje predikantlivet, på sida av å leie eit gallupinstitutt. Faren er heime på garden og bryt stein, som han no dreg inn og fyller huset med, som eit bilde på eigen psyke.
Og det er dette: Romanen er uendeleg symboltung. Det står svart på kvitt, om Faren som murar seg inne: «Det var murar opp langs alle veggane i huset no. Alt ljos utestengt.» Når Sonen i hovudstaden ser eit bygg som er halvveges rive, heiter det: «Og han gret for kvar etasje. Gret for knekte bjelkelag og knuste veggar. Gret for brotne golv. Gret for knuste vindauge og den sprengde grunnmuren.»
Men sidan symbolikken er så freidig lagt opp i dagen, fungerer han som ein sympatisk kontrakt mellom forfattar og lesar, som i «godtar du dette, tar eg deg med på ei oppriktig reise». Eg kjenner meg frå første side vennleg stemt for å ta forfattaren i handa. Universet er ope, språket er meisla. Og under dette raset av ei forteljing ligg ei stygg og trist menneskeleg historie.
God teiknar
Ein stad står det, med hint til Tarjei Vesaas’ Det store spelet: «Steinane vitna stumt om naturens langsame dramatikk, det store spelet ingen er løyst frå.» Men tankane går først og fremst til ein annan roman av Vesaas, Fars reise (1930), der demninga som står i fare for å breste, er eit bilde på psyken til faren til hovudpersonen Klas. I Fars reise er gjennomgangsuttrykket «kjenn dirren». Det er òg overførbart på Djønnes roman, her dirrar det heile vegen så det ristar i sjela og i språkkjensla.
Debutanten viser seg i tillegg stø på å teikne ut personlegdommar med få grep. Kona til Broren blir introdusert som ei som alltid tar dyna om natta og pressar mannen ut i kanten av senga. Det viser seg at ho ikkje er annleis i vaken tilstand. Og måten Djønne skildrar Broren på, der han går rundt og trur han har fridd seg frå alt som rir han, men er meir ufri enn nokon, er meisterleg.
Merkeleg nok er denne steintunge boka ein pageturner.
Ingvild Bræin
Ingvild Bræin er forfattar, nordist og fast bokmeldar i Dag og Tid.
Romanen er uendeleg symboltung.
Fleire artiklar
Endre Ruset er poet og tidlegare kunstnarisk leiar ved Norsk litteraturfestival.
Foto: Heidi Furre
«Dikta til Endre Ruset er ridde av tap og sorg, og med hesten som sentralt motiv.»
Dette er ein bar, men er det ein sjokoladebar til laurdagskvelden eller ein proteinbar til treningsøkta?
Foto via Wikimedia Commons
«Det er høgt trykk på proteinbarfronten for tida.»
Teikning: May Linn Clement
«Det er ikkje for inkje me seier at noko 'dampar av erotikk' eller er 'dampande heitt'.»
Nye rekruttar til 24. mekaniserte brigade i dei ukrainske styrkane driv taktisk øving i Donetsk 14. oktober.
Foto: Ukrainsk forsvar
Ein ukrainsk-nordkoreansk krig på russisk territorium. Ingen forfattar av dystopisk fiksjon kunne ha klekt ut eit slikt scenario, skriv Andrej Kurkov.
Reinsdyr kan fint serverast utan purear, men med reine smakar. Her med brekkbønner, eg brukte grøne erter.
Foto via Wikimedia Commons