JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

LitteraturMeldingar

Sjeler som ventar på å vakne

Isabella Hammad skriv brennaktuelt om politikk og kunst. 

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
Isabella Hammad er fødd og oppvaksen i eit palestinsk område  i London.

Isabella Hammad er fødd og oppvaksen i eit palestinsk område i London.

Foto:

Isabella Hammad er fødd og oppvaksen i eit palestinsk område  i London.

Isabella Hammad er fødd og oppvaksen i eit palestinsk område i London.

Foto:

3960
20240802
3960
20240802

Roman

Isabella Hammad:

Gjenferdet inn

Pelikanen

«Selv om jeg ikke kan bo der, vil sjelen min våkne opp igjen hvis det blir en palestinsk stat», seier ein person i Gjenferdet inn. Å lese ein roman om uretten gjord mot palestinarane før dei vanvitige hendingane dei ni siste månadene, kan verke nedslåande. Kvar dag møter nyhenda oss med bilete frå Gazas ufattelege gru. Skjønnlitteraturen har likevel ein eigen styrke. Ein roman set seg under huda på ein heilt annan måte.

Palestinsk-britiske Hammad fekk mykje ros for romanen Pariseren i 2019, også den om palestinske lagnader, lagd til førre hundreåret. Gjenferdet inn er frå i dag, handlinga skjer nokre sommarveker ikkje så lenge før den siste katastrofen for det palestinske folket, den som akkurat no eksploderer rundt dei dag og natt.

Ingen tvil om at Hammads bok er brennaktuell. Gjenferdet inn har likevel nokre svake sider. Og er det blitt ei god bok på norsk?  

Gjenferd og politikk

Trettiåtte år gamle Sonia er palestinsk-britisk og bur i London. I opninga har ho nettopp landa i Israel og må gjennom eit langt forhøyr og strippe framfor ein betjent, som om ho var ein mogleg statsfiende. Sonia skal besøke systera i Haifa, det er mange år sidan sist. Opphaldet blir meir dramatisk enn ho såg føre seg. Det blir intenst, personleg, profesjonelt og politisk. Sonia er skodespelar, og skildringane av arbeidet med å levandegjere og gestalte ein fiktiv karakter er noko av det Hammad lykkast aller best i.

At noko er ròte i staten Israel, er underforstått. Og det er nettopp Hamlet den modige regissøren Mariam vil setje opp på den okkuperte Vestbreidda (romantittelen er frå Shakespeares skodespel). Sonia blir snart ein del av ensemblet. Under arbeidet med speleprøver og førebuing får ho erfare korleis den spente situasjonen gjennomsyrer heile tilværet for alle som bur og arbeider her: Kontrollstasjonane dei stadig må gjennom, sjølv på reiser på få kilometer, der dei unge israelske soldatane ofte utset dei for ubehag og audmjuking. At dagen sjeldan blir som planlagt. At ein alltid må vere på vakt og har lite rom for spontanitet.

Forfattaren set også fingeren på konfliktar mellom palestinarane sjølve. Under arbeidet med teaterframsyninga byrjar det å koke av mistru og sjalusi mellom dei som bur inne i sjølve Israel (eller «48» som dei kallar landet, etter året for opprettinga av denne staten), og dei som lever under tøffare kår i leirane i dei okkuperte områda.

Eit viktig tema blir: Er det i det heile tatt mogleg – eller tilrådeleg – å lage kunst i ein slik situasjon?

Innfløkt

«48» blir forklart i ei knapp ordliste bak i boka. Lista burde ha vore mykje lengre! Romanen vrimlar av omgrep som ein må ha spesialkunnskap for å fatte. I tillegg er strukturen kompleks, med fleire tidsplan og mange personar. Sonias eg-forteljing vekslar mellom den intense notida, bittersøte barndomsminne frå somrane i Haifa og enkelte tilbakeblikk til skodespelarlivet i London. Attpåtil blir forteljinga iblant broten av med tekst i dramatisk form, med replikkar og scenetilvisingar. Dette gir romanen ein litt for fragmentarisk struktur. Derimot tykkjer eg dei mange Hamlet-sitata mot slutten bidrar til spenninga som lagnadstungt går mot eit blodig crescendo, parallelt på scena og i røynda rett utanfor.

Omsetjinga er full av anglisismar. På norsk seier vi då framleis å spele ei rolle, ikkje «å gjere»? Og «understudy» er det same som ein reserve, kvifor ikkje bruke det? To personar er nære i ein tett relasjon, fleirtal her. Og kva er «ein dekk»?

Konklusjonen blir dermed at Hammad lykkast i å vekkje merksemd om palestinarane si sak, dette er ei bok til å vakne av. Likevel meiner eg den i overkant kunstferdige forma skuggar for den krutsterke bodskapen. Ikkje minst burde Pelikanen ha tatt seg betre tid med språkarbeidet. 

Hilde Vesaas

Hilde Vesaas er forfattar, lektor og fast meldar i Dag og Tid.

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement

Roman

Isabella Hammad:

Gjenferdet inn

Pelikanen

«Selv om jeg ikke kan bo der, vil sjelen min våkne opp igjen hvis det blir en palestinsk stat», seier ein person i Gjenferdet inn. Å lese ein roman om uretten gjord mot palestinarane før dei vanvitige hendingane dei ni siste månadene, kan verke nedslåande. Kvar dag møter nyhenda oss med bilete frå Gazas ufattelege gru. Skjønnlitteraturen har likevel ein eigen styrke. Ein roman set seg under huda på ein heilt annan måte.

Palestinsk-britiske Hammad fekk mykje ros for romanen Pariseren i 2019, også den om palestinske lagnader, lagd til førre hundreåret. Gjenferdet inn er frå i dag, handlinga skjer nokre sommarveker ikkje så lenge før den siste katastrofen for det palestinske folket, den som akkurat no eksploderer rundt dei dag og natt.

Ingen tvil om at Hammads bok er brennaktuell. Gjenferdet inn har likevel nokre svake sider. Og er det blitt ei god bok på norsk?  

Gjenferd og politikk

Trettiåtte år gamle Sonia er palestinsk-britisk og bur i London. I opninga har ho nettopp landa i Israel og må gjennom eit langt forhøyr og strippe framfor ein betjent, som om ho var ein mogleg statsfiende. Sonia skal besøke systera i Haifa, det er mange år sidan sist. Opphaldet blir meir dramatisk enn ho såg føre seg. Det blir intenst, personleg, profesjonelt og politisk. Sonia er skodespelar, og skildringane av arbeidet med å levandegjere og gestalte ein fiktiv karakter er noko av det Hammad lykkast aller best i.

At noko er ròte i staten Israel, er underforstått. Og det er nettopp Hamlet den modige regissøren Mariam vil setje opp på den okkuperte Vestbreidda (romantittelen er frå Shakespeares skodespel). Sonia blir snart ein del av ensemblet. Under arbeidet med speleprøver og førebuing får ho erfare korleis den spente situasjonen gjennomsyrer heile tilværet for alle som bur og arbeider her: Kontrollstasjonane dei stadig må gjennom, sjølv på reiser på få kilometer, der dei unge israelske soldatane ofte utset dei for ubehag og audmjuking. At dagen sjeldan blir som planlagt. At ein alltid må vere på vakt og har lite rom for spontanitet.

Forfattaren set også fingeren på konfliktar mellom palestinarane sjølve. Under arbeidet med teaterframsyninga byrjar det å koke av mistru og sjalusi mellom dei som bur inne i sjølve Israel (eller «48» som dei kallar landet, etter året for opprettinga av denne staten), og dei som lever under tøffare kår i leirane i dei okkuperte områda.

Eit viktig tema blir: Er det i det heile tatt mogleg – eller tilrådeleg – å lage kunst i ein slik situasjon?

Innfløkt

«48» blir forklart i ei knapp ordliste bak i boka. Lista burde ha vore mykje lengre! Romanen vrimlar av omgrep som ein må ha spesialkunnskap for å fatte. I tillegg er strukturen kompleks, med fleire tidsplan og mange personar. Sonias eg-forteljing vekslar mellom den intense notida, bittersøte barndomsminne frå somrane i Haifa og enkelte tilbakeblikk til skodespelarlivet i London. Attpåtil blir forteljinga iblant broten av med tekst i dramatisk form, med replikkar og scenetilvisingar. Dette gir romanen ein litt for fragmentarisk struktur. Derimot tykkjer eg dei mange Hamlet-sitata mot slutten bidrar til spenninga som lagnadstungt går mot eit blodig crescendo, parallelt på scena og i røynda rett utanfor.

Omsetjinga er full av anglisismar. På norsk seier vi då framleis å spele ei rolle, ikkje «å gjere»? Og «understudy» er det same som ein reserve, kvifor ikkje bruke det? To personar er nære i ein tett relasjon, fleirtal her. Og kva er «ein dekk»?

Konklusjonen blir dermed at Hammad lykkast i å vekkje merksemd om palestinarane si sak, dette er ei bok til å vakne av. Likevel meiner eg den i overkant kunstferdige forma skuggar for den krutsterke bodskapen. Ikkje minst burde Pelikanen ha tatt seg betre tid med språkarbeidet. 

Hilde Vesaas

Hilde Vesaas er forfattar, lektor og fast meldar i Dag og Tid.

Emneknaggar

Fleire artiklar

Brukarstyrt personleg assistanse (BPA) er eit viktig likestillingsverkemiddel.

Brukarstyrt personleg assistanse (BPA) er eit viktig likestillingsverkemiddel.

Foto: Gorm Kallestad / NTB

Ordskifte

Grunn til uro

Ikkje berre er leiande norske politikarar og dei største partia lite opptekne av rettane til menneske med nedsett funksjonsevne; også statlege forvaltningsorgan, til dømes Pasientskadenemnda, praktiserer lovverket på diskriminerande vis.

Carl Aasland Jerstad
Brukarstyrt personleg assistanse (BPA) er eit viktig likestillingsverkemiddel.

Brukarstyrt personleg assistanse (BPA) er eit viktig likestillingsverkemiddel.

Foto: Gorm Kallestad / NTB

Ordskifte

Grunn til uro

Ikkje berre er leiande norske politikarar og dei største partia lite opptekne av rettane til menneske med nedsett funksjonsevne; også statlege forvaltningsorgan, til dømes Pasientskadenemnda, praktiserer lovverket på diskriminerande vis.

Carl Aasland Jerstad
Gaute Heivoll har vunne Brageprisen, blant andre prisar, sidan han debuterte i 2002.

Gaute Heivoll har vunne Brageprisen, blant andre prisar, sidan han debuterte i 2002.

Foto: Monika Holand Bøe

BokMeldingar

Eit solid stykke arbeid

Gaute Heivoll skriv storslått om dei små tinga og smålåtent om dei store.

Ingvild Bræin
Gaute Heivoll har vunne Brageprisen, blant andre prisar, sidan han debuterte i 2002.

Gaute Heivoll har vunne Brageprisen, blant andre prisar, sidan han debuterte i 2002.

Foto: Monika Holand Bøe

BokMeldingar

Eit solid stykke arbeid

Gaute Heivoll skriv storslått om dei små tinga og smålåtent om dei store.

Ingvild Bræin

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis