Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Ordskifte

Den islandske folkekyrkja

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
2013
20180105
2013
20180105

EDDA OG RELIGION

Jeg vil gjerne komme med kommentarer til Dag og Tids artikel om den islandske «folkekirke», lest i papirutgaven. Den er god, men med et par fejl. Professor Pétur Pétursson siger han respekterer den hedenske Eddaen, hvad vi alle gjør. (En god ven af Hilmar Örn hovedgode, hvem jeg også kjenner, selv en gode!) Pétur nevner att han til og med bruker vakre ord fra den ved begravelser, hvad prester alment gjør faktisk, altså: Herren gi de døde ro, og miskunn til de andre som lever. På islandsk: «Drottinn gefi dánum (egentlig: daudum) ró og hinum líkn sem lifa.» Dette er bare ikke fra Eddaen, men fra Solsangen, íslandsk Sólarljód, et af de to viktigste og vakreste digter fra tidlig katolsk tid. Det annet er Lilja, om jomfru Maria. Vi kenner digteren til den siste, en islandsk munk i Norge, men ikke til den første. Solsangen faller typisk under den da populære sjangeren fra Divina Commedia, om en slik reise, men ellers original og vakker. De to er altså helt kristne, men formen og stilen direkte fra de gamle hedenske versemåter, Lilja under skaldeversformen drápa, men Solsangen under en Eddaform, og meget enklere. Det er altså interessant at disse godt kristne digtere bruker helt enkelt de gamle og hedenske formene. Men professoren er ikkje altfor godt verseret i sitt fag! En ting til: Navnet Edda er opprinnelig bare på Snorris bok, som han selv (tror vi) kaller Edda, som betyder enten Digtbok, beslægtet med Ódr, ´dikt´, eller Formoder. Da man så opdaget den Eldre Edda, satte man navnet også på den og kaldte den Sæmundar-Edda, den første Snorra-Edda. Denne vise Sæmundr hadde godt nok ingenting å gjøre med Eddaen, en anden misforståelse, altså. Selv er jeg nordisk ´grammatiker´ og lingvist, forhenværende lektor i islandsk i Reykjavík, Helsingfors og København, og på mine eldre dager familjemessig knyttet til Norge, der jeg virkelig trives og oppholder mig gjerne. Unnskyld mitt dårlige norsk, dansk er mitt språk nr. 2!

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement

EDDA OG RELIGION

Jeg vil gjerne komme med kommentarer til Dag og Tids artikel om den islandske «folkekirke», lest i papirutgaven. Den er god, men med et par fejl. Professor Pétur Pétursson siger han respekterer den hedenske Eddaen, hvad vi alle gjør. (En god ven af Hilmar Örn hovedgode, hvem jeg også kjenner, selv en gode!) Pétur nevner att han til og med bruker vakre ord fra den ved begravelser, hvad prester alment gjør faktisk, altså: Herren gi de døde ro, og miskunn til de andre som lever. På islandsk: «Drottinn gefi dánum (egentlig: daudum) ró og hinum líkn sem lifa.» Dette er bare ikke fra Eddaen, men fra Solsangen, íslandsk Sólarljód, et af de to viktigste og vakreste digter fra tidlig katolsk tid. Det annet er Lilja, om jomfru Maria. Vi kenner digteren til den siste, en islandsk munk i Norge, men ikke til den første. Solsangen faller typisk under den da populære sjangeren fra Divina Commedia, om en slik reise, men ellers original og vakker. De to er altså helt kristne, men formen og stilen direkte fra de gamle hedenske versemåter, Lilja under skaldeversformen drápa, men Solsangen under en Eddaform, og meget enklere. Det er altså interessant at disse godt kristne digtere bruker helt enkelt de gamle og hedenske formene. Men professoren er ikkje altfor godt verseret i sitt fag! En ting til: Navnet Edda er opprinnelig bare på Snorris bok, som han selv (tror vi) kaller Edda, som betyder enten Digtbok, beslægtet med Ódr, ´dikt´, eller Formoder. Da man så opdaget den Eldre Edda, satte man navnet også på den og kaldte den Sæmundar-Edda, den første Snorra-Edda. Denne vise Sæmundr hadde godt nok ingenting å gjøre med Eddaen, en anden misforståelse, altså. Selv er jeg nordisk ´grammatiker´ og lingvist, forhenværende lektor i islandsk i Reykjavík, Helsingfors og København, og på mine eldre dager familjemessig knyttet til Norge, der jeg virkelig trives og oppholder mig gjerne. Unnskyld mitt dårlige norsk, dansk er mitt språk nr. 2!

Emneknaggar

Fleire artiklar

Det virtuelle Unesco-museet for stolne kunstobjekt vil vise tredimensjonale modellar av gjenstandar som er skjulte på den illegale kunstmarknaden.

Det virtuelle Unesco-museet for stolne kunstobjekt vil vise tredimensjonale modellar av gjenstandar som er skjulte på den illegale kunstmarknaden.

Illustrasjon: Kéré Architecture

Samfunn

Der krim møter kunst

Kulturskattar av uante verdiar er stolne og fjerna frå samfunna dei høyrer heime i. I løpet av året vil vi kunne sjå ein del av dei, i eit nytt virtuelt museum for stolne kulturminne.

Christiane Jordheim Larsen
Det virtuelle Unesco-museet for stolne kunstobjekt vil vise tredimensjonale modellar av gjenstandar som er skjulte på den illegale kunstmarknaden.

Det virtuelle Unesco-museet for stolne kunstobjekt vil vise tredimensjonale modellar av gjenstandar som er skjulte på den illegale kunstmarknaden.

Illustrasjon: Kéré Architecture

Samfunn

Der krim møter kunst

Kulturskattar av uante verdiar er stolne og fjerna frå samfunna dei høyrer heime i. I løpet av året vil vi kunne sjå ein del av dei, i eit nytt virtuelt museum for stolne kulturminne.

Christiane Jordheim Larsen
Eivind Riise Hauge har skrive både noveller, romanar og skodespel.

Eivind Riise Hauge har skrive både noveller, romanar og skodespel.

Foto: Eivind Senneset

BokMeldingar
Odd W. Surén

Dei førehandsdømde og samfunnet

Eivind Riise Hauge skriv med forstand om brotsmenn, rettsvesen, liv og lære.

Ein tilhengjar støttar det saudiarabiske fotballaget.

Ein tilhengjar støttar det saudiarabiske fotballaget.

Foto: Mohamed Abd El Ghany / Reuters / NTB

Ordskifte
Thomas Mo Willig

Fotball og laksediplomati

Fortener Saudi-Arabia meir merksemd fordi dei skal arrangera endå eit nytt idrettsarrangement? Absolutt. Klarer NFF å endra norsk utanrikspolitikk og handels- og reisemønster med kritikken sin? Truleg ikkje.

Magnus Carlsen og Jan Nepomnjasjtsjij i finalen i lynsjakk i New York nyttårsaftan.

Magnus Carlsen og Jan Nepomnjasjtsjij i finalen i lynsjakk i New York nyttårsaftan.

Foto: Michal Walusza / Fide

KommentarSamfunn
Atle Grønn

Ingen vaksne heime

Magnus Carlsen styrer sjakkverda som han vil – på gode og dårlege dagar. Ein time inn i det nye året gav han seg sjølv eit nytt gull i VM i lynsjakk.

Ein kosmetisk klinikk i Miami i USA reklamerer for såkalla BBL-behandling, der filler blir injisert i rumpa.

Ein kosmetisk klinikk i Miami i USA reklamerer for såkalla BBL-behandling, der filler blir injisert i rumpa.

Foto: Ellis Rua / AP / NTB

HelseSamfunn

Ein bransje full av skrukkar

2025 blir eit rekordår – også for fiksing av fjes. Noreg er eit av få land i verda der styresmaktene ikkje bryr seg med kven som injiserer kva.

Marita Liabø
Ein kosmetisk klinikk i Miami i USA reklamerer for såkalla BBL-behandling, der filler blir injisert i rumpa.

Ein kosmetisk klinikk i Miami i USA reklamerer for såkalla BBL-behandling, der filler blir injisert i rumpa.

Foto: Ellis Rua / AP / NTB

HelseSamfunn

Ein bransje full av skrukkar

2025 blir eit rekordår – også for fiksing av fjes. Noreg er eit av få land i verda der styresmaktene ikkje bryr seg med kven som injiserer kva.

Marita Liabø

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis