Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Ordskifte

Namnet Vinje-senteret

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
1423
20210910
1423
20210910

Kultur

Journalisten frå Dag og Tid blei overraska i reportasjen 3. september frå opninga av Vinje-senteret. Nokon hadde fortalt henne at namnet var etter Vinje kommune, ikkje etter A.O. Vinje. Eg er like overraska som journalisten.

Ideen om eit litterært senter i Vinje kom frå kulturavdelinga i Vinje kommune i 2010. Det kan godt hende at dei som då tenkte så stort, sikta til kommunenamnet. Sikkert er det iallfall at Nynorsk kultursentrum knytte namnet til A.O. Vinje frå første stund, og det vil seie vinteren 2011. Gav namnet eit hint om adressa, var det ein pluss, men heller ikkje meir. Difor blei eit utsnitt frå signaturen til Vinje kring 1860 den moderne logoen for senteret. Denne logoen blei lansert vinteren 2016 og var i bruk til Nynorsk kultursentrum sette det heile i [hake]parentes i fjor.

Med åra blei kortformene Aasen-tunet og Hauge-senteret brukte jamt meir. Det gjorde det uaktuelt å etablere Vinje-senteret med anna enn etternamnet. Dette blei planlagt som eit senter for fiksjonsprosa og journalistikk – lyrikken i alle sine former skulle Hauge-senteret ta seg av, og sakprosaen låg alt til Aasen-tunet. Alle tre sentera skulle byggje på nynorsk skriftkultur, men Vinje- og Hauge-senteret skulle også dekkje bokmålslitteraturen. Slik var arbeidsdelinga og fagprofilane tenkte. Resten er praksis.

Ottar Grepstad var direktør for Nynorsk kultursentrum 1999–2018.

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement

Kultur

Journalisten frå Dag og Tid blei overraska i reportasjen 3. september frå opninga av Vinje-senteret. Nokon hadde fortalt henne at namnet var etter Vinje kommune, ikkje etter A.O. Vinje. Eg er like overraska som journalisten.

Ideen om eit litterært senter i Vinje kom frå kulturavdelinga i Vinje kommune i 2010. Det kan godt hende at dei som då tenkte så stort, sikta til kommunenamnet. Sikkert er det iallfall at Nynorsk kultursentrum knytte namnet til A.O. Vinje frå første stund, og det vil seie vinteren 2011. Gav namnet eit hint om adressa, var det ein pluss, men heller ikkje meir. Difor blei eit utsnitt frå signaturen til Vinje kring 1860 den moderne logoen for senteret. Denne logoen blei lansert vinteren 2016 og var i bruk til Nynorsk kultursentrum sette det heile i [hake]parentes i fjor.

Med åra blei kortformene Aasen-tunet og Hauge-senteret brukte jamt meir. Det gjorde det uaktuelt å etablere Vinje-senteret med anna enn etternamnet. Dette blei planlagt som eit senter for fiksjonsprosa og journalistikk – lyrikken i alle sine former skulle Hauge-senteret ta seg av, og sakprosaen låg alt til Aasen-tunet. Alle tre sentera skulle byggje på nynorsk skriftkultur, men Vinje- og Hauge-senteret skulle også dekkje bokmålslitteraturen. Slik var arbeidsdelinga og fagprofilane tenkte. Resten er praksis.

Ottar Grepstad var direktør for Nynorsk kultursentrum 1999–2018.

Emneknaggar

Fleire artiklar

Eystein Hanssen då han talte på LOs representantskapsmøte i 2020, første gong Forfatterforbundet var med som eige LO-forbund.

Eystein Hanssen då han talte på LOs representantskapsmøte i 2020, første gong Forfatterforbundet var med som eige LO-forbund.

Foto: Vidar Ruud / NTB

KommentarSamfunn

Forfatterforbundet på ranstokt

Kanskje skulle Forfatterforbundet ha noko å vise til før dei speler ut grådigskapen sin. Som ei byrjing kunne dei offentleggjere medlemslista.

Jan H. Landro
Eystein Hanssen då han talte på LOs representantskapsmøte i 2020, første gong Forfatterforbundet var med som eige LO-forbund.

Eystein Hanssen då han talte på LOs representantskapsmøte i 2020, første gong Forfatterforbundet var med som eige LO-forbund.

Foto: Vidar Ruud / NTB

KommentarSamfunn

Forfatterforbundet på ranstokt

Kanskje skulle Forfatterforbundet ha noko å vise til før dei speler ut grådigskapen sin. Som ei byrjing kunne dei offentleggjere medlemslista.

Jan H. Landro
Celeste Dalla Porta spelar hovudrolla som Parthenope, som i gresk mytologi er ei sirene.

Celeste Dalla Porta spelar hovudrolla som Parthenope, som i gresk mytologi er ei sirene.

Foto: Arthaus

FilmMeldingar
Brit Aksnes

Årets dårlegaste?

Verken innhald eller bodskap gjev meining i Paolo Sorrentinos siste rampestrek.

Morten Søberg er direktør for samfunnskontakt i SpareBank 1 og har skrive fleire essaysamlingar om økonomi, politikk og skriftkultur.

Morten Søberg er direktør for samfunnskontakt i SpareBank 1 og har skrive fleire essaysamlingar om økonomi, politikk og skriftkultur.

Foto: Spartacus

BokMeldingar
TomHetland

Fall og vekst i Sør-Atlanteren

Morten Søberg er best når han ser vidare enn pengestellet.

I heimen sin på Norneshaugane ved Sogndal har Idar Mo forfatta eit hundretal innlegg om norsk samferdslepolitikk, dei fleste om uforstanden i satsinga på jernbanen.

I heimen sin på Norneshaugane ved Sogndal har Idar Mo forfatta eit hundretal innlegg om norsk samferdslepolitikk, dei fleste om uforstanden i satsinga på jernbanen.

Foto: Per Anders Todal

Samfunn
Per Anders Todal

Talknusaren og den store avsporinga

For Idar Mo i Sogndal er ikkje buss for tog noko å sukke over. Det er framtida.

Bjørn Rasmussen vaks opp blant dyr – ikkje minst hestar. Det har forma forfattarskapet hans.

Bjørn Rasmussen vaks opp blant dyr – ikkje minst hestar. Det har forma forfattarskapet hans.

Foto: Frida Gregersen

LitteraturKultur

I fri dressur

Når vi endeleg får lese kontroversielle Bjørn Rasmussen på norsk, handlar det om ei hestejente. Men skinnet bedrar.

Marita Liabø
Bjørn Rasmussen vaks opp blant dyr – ikkje minst hestar. Det har forma forfattarskapet hans.

Bjørn Rasmussen vaks opp blant dyr – ikkje minst hestar. Det har forma forfattarskapet hans.

Foto: Frida Gregersen

LitteraturKultur

I fri dressur

Når vi endeleg får lese kontroversielle Bjørn Rasmussen på norsk, handlar det om ei hestejente. Men skinnet bedrar.

Marita Liabø

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis