I fullt alvor
«Alvor og gaman går ofte saman», seier ordtaket. Hovudregelen er at moroa kjem fyrst og alvoret etter: «D’er mangt som yppest med skjemt og endar med alvor.» I lengda er det leitt med berre alvor, so skjemten plar smyga fram att etter ei stund, i alle fall hjå dei av oss som ikkje er alvorsmenneske. Men kan me seia at alvor er eit alvorsord?
Alvor er i alle fall eit arveord som har vore med oss lenge. Forma alvor er rett nok påverka av dansk. Den norrøne – og islandske – forma er alvara (f.), og i svensk finn me allvar (n.). Då Ivar Aasen granska målføra, fann han hokjønnsformer som ølvøro og ølvuru og inkjekjønnsformer som ollvor, ålvore og alvor. Landsmålsnormalen hans tillèt både ålvora (f.) og ålvore (n.), og han nytta sjølv båe formene. I landsmålsordlistene frå tidleg på 1900-talet er ålvora (f.) og ålvor (n.) tekne med, men når me kjem til 1917, er ålvora ute, og alvor (n.) er kome inn ved sida av ålvor (n.). I 1938 står berre alvor att – som i bokmål.
Sidan alvor ofte vert nytta om ærlege meiningar, er det lett å tenkja at ordet har noko med tysk wahr (‘sann’) å gjera. Granskarane seier noko anna. Dei meiner at substantivet alvor kjem av eit germansk adjektiv som er ihopsett av ala- (‘heil’, jf. all) og -wara (‘var, aktsam’). Grunntydinga ‘heilt aktsam’ har seinare endra seg til ‘omtenksam, venleg, påliteleg, seriøs’. Me brukar ofte alvor om meiningar og utsegner som er ærlege, viktige og ikkje skjemtande, jamfør vendingar som «seia noko i fullt alvor», «ta ein alvorsprat» og «seia nokon eit alvorsord». Alvorleg kan tyda ‘røynleg, ærleg, verd å ansa etter’, jamfør «meina det alvorleg», «alvorleg tala», «ikkje ta noko(n) alvorleg».
Me kan òg nytta alvor og alvorleg når noko vert røyndom eller syner seg for fullt: «Ho gjorde alvor av det.» «Uvêret tok til for alvor.» Som regel er det den harde røyndomen og dei lagnadstunge hendingane som vert omtala soleis. «Det vart blodig (eller livsens) alvor», kan me seia. «Dei skjønar ikkje alvoret i saka.» «Han er alvorleg sjuk.» Folk er ofte alvorsame og alvorstyngde når dei har med graver å gjera, og gravalvoret er noko av det tyngste som finst. Nokre slit med å halda seg alvorleg i slike alvorsstunder. Og hugs: Me kan servera rasande morosame vitsar med alvorleg mine.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
«Alvor og gaman går ofte saman», seier ordtaket. Hovudregelen er at moroa kjem fyrst og alvoret etter: «D’er mangt som yppest med skjemt og endar med alvor.» I lengda er det leitt med berre alvor, so skjemten plar smyga fram att etter ei stund, i alle fall hjå dei av oss som ikkje er alvorsmenneske. Men kan me seia at alvor er eit alvorsord?
Alvor er i alle fall eit arveord som har vore med oss lenge. Forma alvor er rett nok påverka av dansk. Den norrøne – og islandske – forma er alvara (f.), og i svensk finn me allvar (n.). Då Ivar Aasen granska målføra, fann han hokjønnsformer som ølvøro og ølvuru og inkjekjønnsformer som ollvor, ålvore og alvor. Landsmålsnormalen hans tillèt både ålvora (f.) og ålvore (n.), og han nytta sjølv båe formene. I landsmålsordlistene frå tidleg på 1900-talet er ålvora (f.) og ålvor (n.) tekne med, men når me kjem til 1917, er ålvora ute, og alvor (n.) er kome inn ved sida av ålvor (n.). I 1938 står berre alvor att – som i bokmål.
Sidan alvor ofte vert nytta om ærlege meiningar, er det lett å tenkja at ordet har noko med tysk wahr (‘sann’) å gjera. Granskarane seier noko anna. Dei meiner at substantivet alvor kjem av eit germansk adjektiv som er ihopsett av ala- (‘heil’, jf. all) og -wara (‘var, aktsam’). Grunntydinga ‘heilt aktsam’ har seinare endra seg til ‘omtenksam, venleg, påliteleg, seriøs’. Me brukar ofte alvor om meiningar og utsegner som er ærlege, viktige og ikkje skjemtande, jamfør vendingar som «seia noko i fullt alvor», «ta ein alvorsprat» og «seia nokon eit alvorsord». Alvorleg kan tyda ‘røynleg, ærleg, verd å ansa etter’, jamfør «meina det alvorleg», «alvorleg tala», «ikkje ta noko(n) alvorleg».
Me kan òg nytta alvor og alvorleg når noko vert røyndom eller syner seg for fullt: «Ho gjorde alvor av det.» «Uvêret tok til for alvor.» Som regel er det den harde røyndomen og dei lagnadstunge hendingane som vert omtala soleis. «Det vart blodig (eller livsens) alvor», kan me seia. «Dei skjønar ikkje alvoret i saka.» «Han er alvorleg sjuk.» Folk er ofte alvorsame og alvorstyngde når dei har med graver å gjera, og gravalvoret er noko av det tyngste som finst. Nokre slit med å halda seg alvorleg i slike alvorsstunder. Og hugs: Me kan servera rasande morosame vitsar med alvorleg mine.
Kristin Fridtun
Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com
Fleire artiklar
Trump meiner alvor med Grønland
2024 var etter alt å døme det varmaste året som er målt på jorda. På Balkan var sommaren rekordvarm. Biletet viser ein mann som tek opp gjørme frå ein uttørka innsjø ved Melenci i Serbia 4. september.
Foto: Darko Vojinovic / AP / NTB
Temperaturrekorden frå 2023 vart ikkje ståande lenge. Klimaforskar Bjørn Samset kallar seg likevel optimist.
Riksrevisor Karl Eirik Schjøtt-Pedersen ser etter kritikkverdige forhold i norsk statsforvalting. Det aller meste meiner han fungerer godt.
Foto: Ole Berg-Rusten / NTB
Tilstandsrapport frå riksrefsaren
Gong på gong avdekkjer Riksrevisjonen feil og manglar i statsstyringa. Ifølgje riksrevisor Karl Eirik Schjøtt-Pedersen er det særleg eitt forhold som går att.
Jimmy Carter døydde 29. desember i fjor, 100 år gammal.
Foto: David Goldman / Ap / NTB
Ein inspirerande arv
Jimmy Carter fekk eit etterliv som menneskerettsaktivist og siviliserande moralpolitikar som ingen annan president i USA.
Regissør Robert Eggers har nytolka legenda om Dracula.
Foto: United International Pictures
Goth nyttår, folkens!
Kor skummelt kan det eigentleg bli når ein ikkje lenger trur på det overnaturlege?