Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Ord om språkKunnskap

Gå frå munn til munn

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
2371
20230120
2371
20230120

Alle veit at ein ikkje skal tala med mat i munnen. Kva om ein ikkje har råd til å putta noko i munnen? Ja, kva gjer ein dersom ein prøver å leva frå hand til munn, men røyner at det som kjem i handa, ikkje er nok? Eit ordtak seier at «ein får stilla munnen etter matsekken». Det er lettare sagt enn gjort, særleg om ein har mange munnar å metta. Eg trur ikkje eg tek munnen for full om eg seier at problemet er politisk og ikkje kan løysast med munnen åleine.

Munn viser i dag til leppene og opninga mellom dei. Nokre gissar at ordet opphavleg vart nytta om heile hakepartiet eller den nedste delen av andletet, men at det etter kvart vart nemning for berre ein del av det partiet: opninga. Munn har i alle høve trengt bort det gamle indoeuropeiske namnet på denne lekamsdelen. Ordet er framleis med oss, men no vert det nytta om ‘stad der elv renn ut i (eller ut or) vatn eller sjø; sund’. Eg talar om os, som òg ter seg i mange stadnamn (t.d. Os, Ose, Osen).

Munnen vert skjemtande kalla mathòl, men det er òg ei rad hòl og opningar som har fått namn etter munnen, jamfør børsemunning, elvemunning, magemunn (‘opning i magesekken’) og mormunn eller livmormunn (‘munning av livmor’). Munnen kan målbera kjensler, som når me smiler med den eine munnvika eller lagar trutmunn. Men det er det at munnen er talereiskap, som har gjeve oss flest vendingar og samansette ord. Ja, om noko er sagt, ikkje skrive, vert det rett og slett kalla munnleg («ei munnleg avtale»).

Dei som er lausmunna (el. lausmynte), har soleis ikkje ein munn som held på å detta av. Dei slit med å halda munn, og det er freistande å setja munnkorg på dei. «Til stor munn høyrer stiv rygg», seier ordtaket. Bodskapen er at dei som er store eller grove i munnen eller har lett for å bruka munn, ofte får juling. Kan henda hamnar dei på folkemunne òg. Det er betre å munnhoggast enn å dengja laus på kvarandre, men heilt rettvist er det ikkje. Nokre er so munnrappe eller har so godt munnlêr at andre misser munn og mæle.

Kva for ord me tek eller ikkje tek i munnen, er viktig, men dette stykket munnar ut i ein snutt om samtalestilar. Me kan lata munnen renna, leggja orda i munnen på folk eller snakka dei etter munnen. Folk som lyt lesa på munnen, slit når alle talar i munnen på kvarandre.

Kristin Fridtun

Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement

Alle veit at ein ikkje skal tala med mat i munnen. Kva om ein ikkje har råd til å putta noko i munnen? Ja, kva gjer ein dersom ein prøver å leva frå hand til munn, men røyner at det som kjem i handa, ikkje er nok? Eit ordtak seier at «ein får stilla munnen etter matsekken». Det er lettare sagt enn gjort, særleg om ein har mange munnar å metta. Eg trur ikkje eg tek munnen for full om eg seier at problemet er politisk og ikkje kan løysast med munnen åleine.

Munn viser i dag til leppene og opninga mellom dei. Nokre gissar at ordet opphavleg vart nytta om heile hakepartiet eller den nedste delen av andletet, men at det etter kvart vart nemning for berre ein del av det partiet: opninga. Munn har i alle høve trengt bort det gamle indoeuropeiske namnet på denne lekamsdelen. Ordet er framleis med oss, men no vert det nytta om ‘stad der elv renn ut i (eller ut or) vatn eller sjø; sund’. Eg talar om os, som òg ter seg i mange stadnamn (t.d. Os, Ose, Osen).

Munnen vert skjemtande kalla mathòl, men det er òg ei rad hòl og opningar som har fått namn etter munnen, jamfør børsemunning, elvemunning, magemunn (‘opning i magesekken’) og mormunn eller livmormunn (‘munning av livmor’). Munnen kan målbera kjensler, som når me smiler med den eine munnvika eller lagar trutmunn. Men det er det at munnen er talereiskap, som har gjeve oss flest vendingar og samansette ord. Ja, om noko er sagt, ikkje skrive, vert det rett og slett kalla munnleg («ei munnleg avtale»).

Dei som er lausmunna (el. lausmynte), har soleis ikkje ein munn som held på å detta av. Dei slit med å halda munn, og det er freistande å setja munnkorg på dei. «Til stor munn høyrer stiv rygg», seier ordtaket. Bodskapen er at dei som er store eller grove i munnen eller har lett for å bruka munn, ofte får juling. Kan henda hamnar dei på folkemunne òg. Det er betre å munnhoggast enn å dengja laus på kvarandre, men heilt rettvist er det ikkje. Nokre er so munnrappe eller har so godt munnlêr at andre misser munn og mæle.

Kva for ord me tek eller ikkje tek i munnen, er viktig, men dette stykket munnar ut i ein snutt om samtalestilar. Me kan lata munnen renna, leggja orda i munnen på folk eller snakka dei etter munnen. Folk som lyt lesa på munnen, slit når alle talar i munnen på kvarandre.

Kristin Fridtun

Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com

Emneknaggar

Fleire artiklar

Magnus Carlsen og Jan Nepomnjasjtsjij i finalen i lynsjakk i New York nyttårsaftan.

Magnus Carlsen og Jan Nepomnjasjtsjij i finalen i lynsjakk i New York nyttårsaftan.

Foto: Michal Walusza / Fide

KommentarSamfunn

Ingen vaksne heime

Magnus Carlsen styrer sjakkverda som han vil – på gode og dårlege dagar. Ein time inn i det nye året gav han seg sjølv eit nytt gull i VM i lynsjakk.

Atle Grønn
Magnus Carlsen og Jan Nepomnjasjtsjij i finalen i lynsjakk i New York nyttårsaftan.

Magnus Carlsen og Jan Nepomnjasjtsjij i finalen i lynsjakk i New York nyttårsaftan.

Foto: Michal Walusza / Fide

KommentarSamfunn

Ingen vaksne heime

Magnus Carlsen styrer sjakkverda som han vil – på gode og dårlege dagar. Ein time inn i det nye året gav han seg sjølv eit nytt gull i VM i lynsjakk.

Atle Grønn
Eit militærkøyretøy passerer Pokvrosk- skiltet under eit russisk åtak på byen, nær frontlina i Donetsk 19. desember 2024.

Eit militærkøyretøy passerer Pokvrosk- skiltet under eit russisk åtak på byen, nær frontlina i Donetsk 19. desember 2024.

Foto: Alina Smutko / Reuters / NTB

KrigSamfunn

Himmel på jord

Også ukrainarane har feira jul og nyttår, med songar, pynt og god mat. Men det nye året byr på nye vanskar.

Andrej Kurkov
Eit militærkøyretøy passerer Pokvrosk- skiltet under eit russisk åtak på byen, nær frontlina i Donetsk 19. desember 2024.

Eit militærkøyretøy passerer Pokvrosk- skiltet under eit russisk åtak på byen, nær frontlina i Donetsk 19. desember 2024.

Foto: Alina Smutko / Reuters / NTB

KrigSamfunn

Himmel på jord

Også ukrainarane har feira jul og nyttår, med songar, pynt og god mat. Men det nye året byr på nye vanskar.

Andrej Kurkov

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis