I meiningsløysas namn
Rektor Curt Rice fekk eit knapt styrefleirtal med seg på å endre namn til OsloMet.
Foto: HiOA
Kommentar
Det er interessant at statlege verksemder med overbetalte toppsjefar går føre i arbeidet med å skaffe seg meiningslause namn. Sist fredag vedtok styret for det som skal bli Oslos nye universitet, med seks mot fem røyster, at nyskapinga skal heite OsloMet. No har rett nok Kunnskapsdepartementet siste ordet, men det er illusorisk å vente motstand frå den kanten fordi departementa ikkje har synt særleg interesse for å stogge denne namneutviklinga.
Den hovudstadsbaserte delen av norsk akademia er blitt så internasjonal at Universitetet i Oslo sa frå seg alt ansvar for Norsk Ordbok, Bokmålsordboka og Nynorskordboka og den uvurderlege ordsamlinga. Heldigvis tok Universitetet i Bergen over ansvaret.
I 2008 fekk vi ei framifrå språkmelding, «Mål og meining» (St.meld. nr. 35:2007–2008). Ho peikte på namnegalskapen som alt då var i ferd med å breie seg i staten, der det såg ut til å vere eit viktig poeng at offentlege verksemder skulle ha namn som ikkje fortalde kva dei dreiv med. Der var Mesta, Entra og Secora (skild ut frå Kystverket) blant dei «snille» døma, medan oppdrettsselskapet Cermaq (som sprang ut av noko så usexy som Statens Kornforretning) stod fram som toppen av meiningsløysa.
I språkmeldinga heiter det at ikkje all nyskapande namnelaging skal avvisast. Men ein skal syte for at «nye namn ikkje blir laga utan at ein har vurdert dei i høve til tradisjonell norsk namnelaging, norsk språkkjensle, norsk syntaks og – som eit minimum – norske skrive- og rettskrivingsreglar».
Der har rektor Curt Rice noko å lære, og departementet noko å styre etter.
Jan H. Landro er journalist og fast skribent i Dag og Tid.
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Kommentar
Det er interessant at statlege verksemder med overbetalte toppsjefar går føre i arbeidet med å skaffe seg meiningslause namn. Sist fredag vedtok styret for det som skal bli Oslos nye universitet, med seks mot fem røyster, at nyskapinga skal heite OsloMet. No har rett nok Kunnskapsdepartementet siste ordet, men det er illusorisk å vente motstand frå den kanten fordi departementa ikkje har synt særleg interesse for å stogge denne namneutviklinga.
Den hovudstadsbaserte delen av norsk akademia er blitt så internasjonal at Universitetet i Oslo sa frå seg alt ansvar for Norsk Ordbok, Bokmålsordboka og Nynorskordboka og den uvurderlege ordsamlinga. Heldigvis tok Universitetet i Bergen over ansvaret.
I 2008 fekk vi ei framifrå språkmelding, «Mål og meining» (St.meld. nr. 35:2007–2008). Ho peikte på namnegalskapen som alt då var i ferd med å breie seg i staten, der det såg ut til å vere eit viktig poeng at offentlege verksemder skulle ha namn som ikkje fortalde kva dei dreiv med. Der var Mesta, Entra og Secora (skild ut frå Kystverket) blant dei «snille» døma, medan oppdrettsselskapet Cermaq (som sprang ut av noko så usexy som Statens Kornforretning) stod fram som toppen av meiningsløysa.
I språkmeldinga heiter det at ikkje all nyskapande namnelaging skal avvisast. Men ein skal syte for at «nye namn ikkje blir laga utan at ein har vurdert dei i høve til tradisjonell norsk namnelaging, norsk språkkjensle, norsk syntaks og – som eit minimum – norske skrive- og rettskrivingsreglar».
Der har rektor Curt Rice noko å lære, og departementet noko å styre etter.
Jan H. Landro er journalist og fast skribent i Dag og Tid.
Fleire artiklar
Det kjæraste eg har? Min ser ikkje slik ut, men eg er ganske glad i han, ja.
Foto via Wikimedia Commons
Smørbutten min får du nok aldri
Ei flygande badstove skal få ny heim, sit det nokon inni alt?
Foto: Maren Bø
Badstovene tek av
Det er interessant korleis badstove inne kan vere så ut, mens badstove ute er så in.
Morgonfrisk fersking
«Ein kan kjenna seg frisk og sterk, vera åndsfrisk eller endåtil frisk som ein fisk, friskna til, verta frisk att frå sjukdomen og heilt friskmeld.»
150-årsjubilant: den austerrikske komponisten Arnold Schönberg (1874–1951).
Fredshymne
Kammerchor Stuttgart tolkar Schönbergs «illusjon for blandakor» truverdig.
Marianne Nielsen i hovudrolla som Winnie. Gerald Pettersen spelar Willie.
Foto: Sebastian Dalseide
Beckett-klassikar av godt merke
Glade dager byr på ein strålande skodespelarprestasjon av Marianne Nielsen.