Sommartider
Sommartider, hej hej, sommartider! Ja, slik seier dei det i Sverige. Det er ein sjarmerande entusiasme for sommaren hos vårt svenske broderfolk, men utan å forkleine teksten til Per Gessle, kjem han ifylgje Klok-redaksjonen inn som nummer to i konkurranse med Aslaug Låstad Lygre og Vi skal ikkje sova bort sumarnatta.
Det er noko vakkert lågmælt over orda til Lygre: «Då skal vi vandra i saman ute under dei lauvtunge tre.» Medan Gessle og bandet Gyllene Tider kaukar: «Läppar mot läppar, två hjärtan i brand». Her treng me ikkje VAR, det er krystallklår heimesiger.
No tek me straks velfortent ferie her i bokstova, me er attende fyrst 2. august. To tips på tampen: 1. Poesifestivalen i Ulvik går føre seg 13.–15. september, og sjølv om boklækjaren ikkje er på programmet i år, vil eg varmt tilrå lesarane å planleggje ein tur til fruktbygda på seinsommaren. 2. Ei fin lita bok du kan lese i sommar, er Polakken av John Maxwell Coetzee. Han er 84 år og i toppform. Det er diverre ikkje alle på hans alder som kan seie det same.
Med ynske om ljose sommarnetter for lesarane vil me under lauvtunge tre vandre vidare til løysinga me skulle fram til i dag. Eiliv Olsen skriv: «Denne gongen hadde medikusen gjort det rimeleg lett for oss. Sitatet måtte vera frå (ny)norsk litteratur og skrivestilen frå nærare 1900. Etter litt leiting kom namnet Kristofer Uppdal (1878–1961) fram. Han er kanskje mest kjend for den store romansyklusen frå rallarmiljøet: Dansen gjennom skuggeheimen, men dette var eit dikt, og det viste seg at Uppdal også hadde gitt ut mange diktsamlingar. Diktet i oppgåva heiter «Forlis», og er frå diktsamlinga Altarelden frå 1920, i bolken «Haaløygske sonetter». Stilen er svært ekspresjonistisk. Vigdis Ystad skriv at Uppdal som diktar stod i ’slagfeltet mellom sola og det totale mørket’, noko oppgåvesitatet kan vera eit døme på. Jan Erik Vold meiner at Uppdal sine dikt er ’en av de best bevarte hemmeligheter i moderne skandinavisk lyrikk’. Etter å ha lese denne diktsamlinga er eg einig. Sonetten med tittel etter ein nobelprisvinnar er «Knut Hamsun». I 1961 fekk Ivo Andrić, frå det som då heitte Jugoslavia, nobelprisen i litteratur for boka Broen over Drina (ei særs god bok).»
Kari Vevatne skriv: «Jeg har ikke lest mye av Kristofer Uppdal – og måtte til biblioteket, som fant fram diktsamlingen fra magasinet i kjelleren – men nå har jeg boken hjemme – og skal forsøke å bruke litt tid på å bli kjent med Kristofer Uppdals lyrikk. Igjen må jeg takke for nye horisonter som Medikus gir – jeg er imponert over bokkunnskapen!»
Desse klokingane gjekk gjennom eld og vatn og fann rett svar på oppgåve 1633: John Olav Johnsen, Eli Winjum, Fritjof Lampe, John Dag Hutchison, Ingebjørg Sogge, Skeisebibliotekaren i LASK, Jan Alfred Sørensen, Gunnlaug og Tor Inge på Gullhaugen, Else Gjesdahl Sørensen, Paul Henrik Hage, Bjørn Myrvang, Erik Aamlid, Vigdis Hegna Myrvang, Per Skjæveland, Laurits Killingbergtrø, Inger Anne Hammervoll, Ragnhild Eggen, Nils Farstad, Eli Hegna, Gunder Runde, Gunnar Bæra, Inger Merete, Kirsti og Grete, Robert Øfsti, Eirik Holten, Ole G. Evensen, Ole Tom Røed, Ingerid Skarstein, Joar Stegane, Liv Sundheim, Kjell Håve, Kjetil Kvalvik, Irene og Tore på Tranby, Mari og Marianne, Marit Knappskog, Jorunn Kleppe, Sissel Gunnarshaug, Magnhild Reisæter, Siren Steen, Audun Gjengedal, Thana Rongen, Folke Kjelleberg, Kari Vevatne, Kjell Helge Moe, Eiliv Olsen, Solrun Haukedalen, Inge Strand, Marta Kløve Juuhl, Arve Kjøstvedt, Olav B. Larsen, Tiril Bonnevie, Sigrun Gjengedal Ruud, Bjarne Strøm, Øyvind Fenne, Marit Skytterholm, Per Trygve Karstensen, Inger Margrethe Berge, Gunnar Eide, Anne Berit Skaarer, Ole Husby, Nina Korbu, Reidar Birkeland og Torleik Stegane. Siste bokvinnar før ferien heiter Solrun Haukedalen. Gratulerer!
Klok på bok 1635
Nesleblada kvite høge
Over steinen kvite høge
Døde strie vakre kantar
Innved låven raude vegg
Innved raude låven kantar
Tynne mørke kvite høge
Strie grove vakre døde
Sitatet er siste diktet i ei omsett diktsamling frå 2017. På originalspråket kom samlinga ut i 1994. Me skal fram til ein forfattar som er fødd i eit år då nobelprisen i litteratur gjekk til ein nordisk forfattar. I boka nemner forfattaren fleire drøvtyggarar, og du lyt ha med minst to av desse før eg godkjenner svaret.
Send inn nemninga på minst to drøvtyggarar i boka, namn på forfattar og tittel på verk til klok@dagogtid.no. Svarfristen er til og med 27. juli.
Medikus Libri
Er du abonnent? Logg på her for å lese vidare.
Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding
Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.
Sommartider, hej hej, sommartider! Ja, slik seier dei det i Sverige. Det er ein sjarmerande entusiasme for sommaren hos vårt svenske broderfolk, men utan å forkleine teksten til Per Gessle, kjem han ifylgje Klok-redaksjonen inn som nummer to i konkurranse med Aslaug Låstad Lygre og Vi skal ikkje sova bort sumarnatta.
Det er noko vakkert lågmælt over orda til Lygre: «Då skal vi vandra i saman ute under dei lauvtunge tre.» Medan Gessle og bandet Gyllene Tider kaukar: «Läppar mot läppar, två hjärtan i brand». Her treng me ikkje VAR, det er krystallklår heimesiger.
No tek me straks velfortent ferie her i bokstova, me er attende fyrst 2. august. To tips på tampen: 1. Poesifestivalen i Ulvik går føre seg 13.–15. september, og sjølv om boklækjaren ikkje er på programmet i år, vil eg varmt tilrå lesarane å planleggje ein tur til fruktbygda på seinsommaren. 2. Ei fin lita bok du kan lese i sommar, er Polakken av John Maxwell Coetzee. Han er 84 år og i toppform. Det er diverre ikkje alle på hans alder som kan seie det same.
Med ynske om ljose sommarnetter for lesarane vil me under lauvtunge tre vandre vidare til løysinga me skulle fram til i dag. Eiliv Olsen skriv: «Denne gongen hadde medikusen gjort det rimeleg lett for oss. Sitatet måtte vera frå (ny)norsk litteratur og skrivestilen frå nærare 1900. Etter litt leiting kom namnet Kristofer Uppdal (1878–1961) fram. Han er kanskje mest kjend for den store romansyklusen frå rallarmiljøet: Dansen gjennom skuggeheimen, men dette var eit dikt, og det viste seg at Uppdal også hadde gitt ut mange diktsamlingar. Diktet i oppgåva heiter «Forlis», og er frå diktsamlinga Altarelden frå 1920, i bolken «Haaløygske sonetter». Stilen er svært ekspresjonistisk. Vigdis Ystad skriv at Uppdal som diktar stod i ’slagfeltet mellom sola og det totale mørket’, noko oppgåvesitatet kan vera eit døme på. Jan Erik Vold meiner at Uppdal sine dikt er ’en av de best bevarte hemmeligheter i moderne skandinavisk lyrikk’. Etter å ha lese denne diktsamlinga er eg einig. Sonetten med tittel etter ein nobelprisvinnar er «Knut Hamsun». I 1961 fekk Ivo Andrić, frå det som då heitte Jugoslavia, nobelprisen i litteratur for boka Broen over Drina (ei særs god bok).»
Kari Vevatne skriv: «Jeg har ikke lest mye av Kristofer Uppdal – og måtte til biblioteket, som fant fram diktsamlingen fra magasinet i kjelleren – men nå har jeg boken hjemme – og skal forsøke å bruke litt tid på å bli kjent med Kristofer Uppdals lyrikk. Igjen må jeg takke for nye horisonter som Medikus gir – jeg er imponert over bokkunnskapen!»
Desse klokingane gjekk gjennom eld og vatn og fann rett svar på oppgåve 1633: John Olav Johnsen, Eli Winjum, Fritjof Lampe, John Dag Hutchison, Ingebjørg Sogge, Skeisebibliotekaren i LASK, Jan Alfred Sørensen, Gunnlaug og Tor Inge på Gullhaugen, Else Gjesdahl Sørensen, Paul Henrik Hage, Bjørn Myrvang, Erik Aamlid, Vigdis Hegna Myrvang, Per Skjæveland, Laurits Killingbergtrø, Inger Anne Hammervoll, Ragnhild Eggen, Nils Farstad, Eli Hegna, Gunder Runde, Gunnar Bæra, Inger Merete, Kirsti og Grete, Robert Øfsti, Eirik Holten, Ole G. Evensen, Ole Tom Røed, Ingerid Skarstein, Joar Stegane, Liv Sundheim, Kjell Håve, Kjetil Kvalvik, Irene og Tore på Tranby, Mari og Marianne, Marit Knappskog, Jorunn Kleppe, Sissel Gunnarshaug, Magnhild Reisæter, Siren Steen, Audun Gjengedal, Thana Rongen, Folke Kjelleberg, Kari Vevatne, Kjell Helge Moe, Eiliv Olsen, Solrun Haukedalen, Inge Strand, Marta Kløve Juuhl, Arve Kjøstvedt, Olav B. Larsen, Tiril Bonnevie, Sigrun Gjengedal Ruud, Bjarne Strøm, Øyvind Fenne, Marit Skytterholm, Per Trygve Karstensen, Inger Margrethe Berge, Gunnar Eide, Anne Berit Skaarer, Ole Husby, Nina Korbu, Reidar Birkeland og Torleik Stegane. Siste bokvinnar før ferien heiter Solrun Haukedalen. Gratulerer!
Klok på bok 1635
Nesleblada kvite høge
Over steinen kvite høge
Døde strie vakre kantar
Innved låven raude vegg
Innved raude låven kantar
Tynne mørke kvite høge
Strie grove vakre døde
Sitatet er siste diktet i ei omsett diktsamling frå 2017. På originalspråket kom samlinga ut i 1994. Me skal fram til ein forfattar som er fødd i eit år då nobelprisen i litteratur gjekk til ein nordisk forfattar. I boka nemner forfattaren fleire drøvtyggarar, og du lyt ha med minst to av desse før eg godkjenner svaret.
Send inn nemninga på minst to drøvtyggarar i boka, namn på forfattar og tittel på verk til klok@dagogtid.no. Svarfristen er til og med 27. juli.
Medikus Libri
Fleire artiklar
Endre Ruset er poet og tidlegare kunstnarisk leiar ved Norsk litteraturfestival.
Foto: Heidi Furre
«Dikta til Endre Ruset er ridde av tap og sorg, og med hesten som sentralt motiv.»
Dette er ein bar, men er det ein sjokoladebar til laurdagskvelden eller ein proteinbar til treningsøkta?
Foto via Wikimedia Commons
«Det er høgt trykk på proteinbarfronten for tida.»
Teikning: May Linn Clement
«Det er ikkje for inkje me seier at noko 'dampar av erotikk' eller er 'dampande heitt'.»
Nye rekruttar til 24. mekaniserte brigade i dei ukrainske styrkane driv taktisk øving i Donetsk 14. oktober.
Foto: Ukrainsk forsvar
Ein ukrainsk-nordkoreansk krig på russisk territorium. Ingen forfattar av dystopisk fiksjon kunne ha klekt ut eit slikt scenario, skriv Andrej Kurkov.
Reinsdyr kan fint serverast utan purear, men med reine smakar. Her med brekkbønner, eg brukte grøne erter.
Foto via Wikimedia Commons