Takk for at du vil dele artikkelen

Den du deler artikkelen med, kan lese og eventuelt lytte til heile artikkelen.
Det gjer vi for at fleire skal oppdage DAG OG TID.

Namnet ditt vert synleg for alle du deler artikkelen med.

Kunnskap

Motbydelege tilbod

Kvar veke les vi inn utvalde artiklar, som abonnentane våre kan lytte til.
Lytt til artikkelen
2367
20191206
2367
20191206

Mange av oss skal i gjestebod i tida som kjem. Vertsfolket byd oss mat og drykk, og kan henda støyter me på nokon som byd oss juling òg. Slike utbydingar skal me ikkje ansa. Maten og det gode samværet er viktigast, og som ordtaket seier: «Den som mange vil byda, må mykje syda (‘koka’).»

Verbet byda – med bydeforma byd (eller by, om me vel den stutte utgåva av verbet) – er eit arveord som ter seg i både bydesetningar og andre setningar so snart høvet byd seg. I målføra finst det eit oppbod av former, til dømes bjoa, bjo, bjø, by, bjøde og bjue. I nærskylde mål finn me former som svensk bjuda, dansk byde, islandsk og færøysk bjóda (med stungen d), engelsk bid og tysk bieten. Ordet skal koma av ei indoeuropeisk rot som tyder ‘vaka, vekkja, vakna’. Me veit ikkje presist korleis byda rann frå denne rota, men me veit at namnet Buddha (‘den oppvakna’) har det same opphavet. I ætta åt byda og Buddha finn me òg bod, som mellom anna pregar truslivet (jf. «dei ti boda», «den glade bodskapen») og sambandet mellom folk (jf. postbod, snøggbod, bodsenda, bodberar, bodstikke).

Byda har mykje den same tydinga i dag som i mellomalderen. Då som no kunne folk nytta ordet i tydinga ‘beda til ei samkome’, som i seiemåtane «verta boden i selskap», «få innbyding i posten», «høyra til same bodlag» (bodlag: ‘krins el. grend der dei bed kvarandre i visse slag gjestebod’, òg kalla bedarlag). Dersom vertsfolket byd på mykje godt, og dersom festlokalet er innbydande, er det lett å seia ja til slikt. Det er verre å seia ja når lokalet og maten byd oss imot, eller dersom vertsfolket er latsekker som ikkje står i døra og byd velkomen. Men takk som byd!

Me kan òg bruka byda (og bod) om det å gjeva ordre om eller ikkje tillata noko: «gjera det som lova byd», «tala med bydande røyst», «få påbod om noko», «eg forbyd deg å gå dit», «forboden frukt». Men det aller største bruksområdet til byda er nok det som har med kjøp og sal å gjera. Me kan byda fram, byda ut eller falbyda varer, me kan byda over og under, og me kan kjøpa noko på tilbod, leggja inn eit skambod og finlesa tilbodsannonsane – eller ta det som byd seg. Eit menneske er ikkje ei vare, men det hender likevel at folk byd seg fram. Skal tru om slike folk vert bodne opp til dans oftare enn andre?

Kristin Fridtun

Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com

Digital tilgang til DAG OG TID – heilt utan binding

Prøv ein månad for kr 49.
Deretter kr 199 per månad. Stopp når du vil.


Eller kjøp eit anna abonnement

Mange av oss skal i gjestebod i tida som kjem. Vertsfolket byd oss mat og drykk, og kan henda støyter me på nokon som byd oss juling òg. Slike utbydingar skal me ikkje ansa. Maten og det gode samværet er viktigast, og som ordtaket seier: «Den som mange vil byda, må mykje syda (‘koka’).»

Verbet byda – med bydeforma byd (eller by, om me vel den stutte utgåva av verbet) – er eit arveord som ter seg i både bydesetningar og andre setningar so snart høvet byd seg. I målføra finst det eit oppbod av former, til dømes bjoa, bjo, bjø, by, bjøde og bjue. I nærskylde mål finn me former som svensk bjuda, dansk byde, islandsk og færøysk bjóda (med stungen d), engelsk bid og tysk bieten. Ordet skal koma av ei indoeuropeisk rot som tyder ‘vaka, vekkja, vakna’. Me veit ikkje presist korleis byda rann frå denne rota, men me veit at namnet Buddha (‘den oppvakna’) har det same opphavet. I ætta åt byda og Buddha finn me òg bod, som mellom anna pregar truslivet (jf. «dei ti boda», «den glade bodskapen») og sambandet mellom folk (jf. postbod, snøggbod, bodsenda, bodberar, bodstikke).

Byda har mykje den same tydinga i dag som i mellomalderen. Då som no kunne folk nytta ordet i tydinga ‘beda til ei samkome’, som i seiemåtane «verta boden i selskap», «få innbyding i posten», «høyra til same bodlag» (bodlag: ‘krins el. grend der dei bed kvarandre i visse slag gjestebod’, òg kalla bedarlag). Dersom vertsfolket byd på mykje godt, og dersom festlokalet er innbydande, er det lett å seia ja til slikt. Det er verre å seia ja når lokalet og maten byd oss imot, eller dersom vertsfolket er latsekker som ikkje står i døra og byd velkomen. Men takk som byd!

Me kan òg bruka byda (og bod) om det å gjeva ordre om eller ikkje tillata noko: «gjera det som lova byd», «tala med bydande røyst», «få påbod om noko», «eg forbyd deg å gå dit», «forboden frukt». Men det aller største bruksområdet til byda er nok det som har med kjøp og sal å gjera. Me kan byda fram, byda ut eller falbyda varer, me kan byda over og under, og me kan kjøpa noko på tilbod, leggja inn eit skambod og finlesa tilbodsannonsane – eller ta det som byd seg. Eit menneske er ikkje ei vare, men det hender likevel at folk byd seg fram. Skal tru om slike folk vert bodne opp til dans oftare enn andre?

Kristin Fridtun

Kristin Fridtun er filolog og forfattar.
E-post: kristin.fridtun@gmail.com

Emneknaggar

Fleire artiklar

 Kate Moss på sofaen til Bella Freud på YouTube.

Kate Moss på sofaen til Bella Freud på YouTube.

Skjermdump

Feature

Klede

På YouTube-kanalen Fashion Neurosis ligg kulturfolk på divanen til Bella Freud og snakkar ut om klede. 

Ida Lødemel Tvedt
 Kate Moss på sofaen til Bella Freud på YouTube.

Kate Moss på sofaen til Bella Freud på YouTube.

Skjermdump

Feature

Klede

På YouTube-kanalen Fashion Neurosis ligg kulturfolk på divanen til Bella Freud og snakkar ut om klede. 

Ida Lødemel Tvedt
Eva Vezjnavets, psevdonym for Svjatlana Kurs, blir sett på som ein av dei mest originale samtidsforfattarane frå Belarus, skriv forlaget.

Eva Vezjnavets, psevdonym for Svjatlana Kurs, blir sett på som ein av dei mest originale samtidsforfattarane frå Belarus, skriv forlaget.

Foto: Alenz Kazlova

BokMeldingar
Oddmund Hagen

Stort frå Belarus

Eva Vezjnavets skriv med fandenivaldsk sorg over heimlandet.

Stølspurka og dei to grisungane. Enno er alt berre velstand.

Stølspurka og dei to grisungane. Enno er alt berre velstand.

Alle foto: Svein Gjerdåker

ReportasjeFeature
Svein Gjerdåker

Soga om stølspurka

Verdas mildaste purke var med på stølen. Det gjekk ikkje som planlagt.

Eit utval Tik-Tok-augneblinkar. Frå venstre Klassekampen-journalist Jo Røed Skårderud, som kallar seg Surjournalist, nyhendeprofilen Dylan «News Daddy» Page og Donald Trump som seier at han vil vurdere TikTok-forbodet.

Eit utval Tik-Tok-augneblinkar. Frå venstre Klassekampen-journalist Jo Røed Skårderud, som kallar seg Surjournalist, nyhendeprofilen Dylan «News Daddy» Page og Donald Trump som seier at han vil vurdere TikTok-forbodet.

Skjermdump

Samfunn
Christiane Jordheim Larsen

Nyhende ifølgje TikTok

Barn og ungdom føretrekkjer TikTok som nyhendekanal. Der opererer ferske nyhendeprofilar side om side med redaktørstyrte medium og propagandistar.

Helga Guren og Oddgeir Thune spelar hovudrollene i debutspelefilmen til Lilja Ingolfsdottir.

Helga Guren og Oddgeir Thune spelar hovudrollene i debutspelefilmen til Lilja Ingolfsdottir.

Foto: Norsk Film Distribusjon

FilmMeldingar

Kinoåret 2024 oppsummert

Det er semje om årets norske filmfavorittar. Trass i ei ikkje heilt samanfallande toppliste er filmmeldarane jamt over einige.

Håkon Tveit
Helga Guren og Oddgeir Thune spelar hovudrollene i debutspelefilmen til Lilja Ingolfsdottir.

Helga Guren og Oddgeir Thune spelar hovudrollene i debutspelefilmen til Lilja Ingolfsdottir.

Foto: Norsk Film Distribusjon

FilmMeldingar

Kinoåret 2024 oppsummert

Det er semje om årets norske filmfavorittar. Trass i ei ikkje heilt samanfallande toppliste er filmmeldarane jamt over einige.

Håkon Tveit

les DAG OG TID.
Vil du òg prøve?

Her kan du prøve vekeavisa DAG OG TID gratis i tre veker.
Prøveperioden stoppar av seg sjølv.

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Komplett

Papiravisa
Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis

Digital

Digital utgåve av papiravisa
Digitale artiklar
Digitalt arkiv
Lydavis